圣经现代中文译本新世界译本手机号

  • 圣徒的忍耐就在此他们是守神誡命,和耶稣真道的
  • 新中译版圣经现代中文译本:圣徒的忍耐就在此。他们是守神诫命和耶稣真道的。
  • 新世纪圣经现代中文译本:在这里那些遵守上帝的命令和耶稣的信仰的圣徒,要有忍耐
  • LCC:这里就是需要圣徒坚忍的地方∶──那些执守上帝的诫命又坚守信仰耶稣、的圣徒。
  • TCB:因此那些服从上帝命令、忠於耶稣的上帝子民需要有耐心。
  • 当代圣经现代中文译本:但这时正是持守上帝诫命和坚信耶稣的圣徒们表現坚忍的好机会"
  • CSG:圣徒的恒心,就是在遵守天主的诫命坚持对耶稣的信德。
多语对照圣经现代中文译本中的一节平均而言是一句包含囿12个不同的英文译本,和6个中文译本以及一个希伯来语本(圣经现代中文译本旧约使用希伯来语和亚兰语书写,新约用希腊语书写)

NIV:新國际版(New International Version简称NIV)是一个当代英语圣经现代中文译本译本,也是目前在英语国家被最为广泛使用的圣经现代中文译本版本,适合个人研读之鼡的译本

KJV:詹姆士钦定本是近古英文,是现在所能见到的最老的英译本

BBE:基础英语供移民和儿童阅读

NRSV:是新标准修订版

BHS:希伯来语原文圣经现代中攵译本

"圣经现代中文译本都是神所默示的,于教训、督责、使人归正、教导人学义都是有益的叫属神的人得以完全,预备行各样的善事"——新约-提摩太后书。


}

我要回帖

更多关于 圣经 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信