ように我什么时候才能翻译成为了,我什么时候才能翻译成像

指先から全体の時間はHuhu、指の間だけ断片的に記憶に残っているまま思い出は昨日起こったすべての良いものかのように、常にとても美しいです。友人の高校生活を通して私を伴う人々は、本当に感謝したいと思う私に残ってこのような良い思い出を与えていただき、誠にありがとうございます。私は永遠に大切に、それを大切になります私はこれらの幸せな生活を覚えておきたい。

思い出の指の間にドットを接続は保持されたまま、カット frustratedly 指先からの時間思い出は、常にすべての良いものを昨日起こったので良いです。私は高校の友人を通して、同行人は本當にするありがとうございます私を与えていただきありがとうございますこれらの良い思い出を残します。私はそれを忘れないように永遠に大切にします私は幸福の生涯を覚えているでしょう。 ?

思い出の指の間にドットを接続は保持されたまま、カット frustratedly 指先からの時間常に良い思い出をすべての良いものに見えた昨日起こった。私は高校の友人を通して、同行人は本当にするありがとうございます私を与えていただきありがとうございますこれらの良い思い出を残します。私はそれを忘れないように永遠に大切にします私は幸福の生涯を覚えているでしょう。 ?

時間は指先、居残からしかである静脈内の滴りの記憶間の指のジャム不注意に区切った記憶はそのような幸福、同じようなこの昨日起こるすべての幸せな問題常にだった。これらは私が高等学校の生命を交差させた友人に、実際にならない感謝しなければ伴う私にこれらの幸せな記憶を置き去りにする感謝される。私はそれをの永久に健康な宝物集めてもいい私はこれらの寿命のための幸福を覚えなければならない。 ?


a时光忽忽地从指尖划过留下的只是存留在手指间点点滴滴的回忆。回憶总是那么的美好仿佛这所有美好的事情就发生在昨天。那些陪伴我渡过高中生活的朋友们真的要谢谢你们。谢谢你们给我留下了这些美好的回忆我会把它珍藏起来,永远地好好珍惜我要一辈子记住这些幸福。 ? 時間は指先、居残からしかである静脈内の滴りの記憶間の指のジャム不注意に区切った記憶はそのような幸福、同じようなこの昨日起こるすべての幸せな問題常にだった。これらは私が高等学校の生命を交差させた友人に、実際にならない感謝しなければ伴う私にこれらの幸せな記憶を置き去りにする感謝される。私はそれをの永久に健康な宝物集めてもいい私はこれらの寿命のための幸福を覚えなければならない。 ?


}

风送来风铃的声音 回忆夏天的天涳

白T恤的少年身处的向日葵的小径

只说了声"稍等一会" 

像花一样 如风一般 一直存在心中

若能回去 若能回去 那炎热的日子

送夏的线香烟花 忽嘫双肩被拥抱着

过于难过 温柔的一吻代替了"再见"

一边紧咬着唇 一边垂着头步行

你的泪的用意 至今还未清楚的知道

像花一样 如风一般 一直存茬心中

若能回去 若能回去 那炎热的日子

该怎样的说呢? 假如你此刻在这

仍然在遥远的旅途中 那个久远的夏

像花一样 如风一般 一直存在心中

若能回去 若能回去 那夏天的日子

风(かぜ)が運(はこ)ぶ风铃(ふうりん)の音(ね)に 振(ぶ)り返(かえ)れば夏空(なつぞら)

白(しろ)いシャツの少年(しょうねん)がいた ヒマワリの小道(こみち)

君(きみ)は何処(どこ)へ消(き)えたの ,

ちょっと待(ま)っててと言(い)ったきり

わたし何処(どこ)を见(み)てたの 眩(まぶ)しい方(ほう)ばかり

花(はな)のように,风(かぜ)のように ,いつまでも胸(むね)にあるよ

戻(もど)れるなら 戻(もど)れるなら 阳炎(かげろう)のあの日(ひ)

夏(なつ)を送(おく)る线香花火(せんこうはなび) ,ふいに肩(かた)を抱(だ)かれて .

切(せつ)なすぎる优(やさ)しいキス,

唇(くちびる)をかみしめて ,

うつむいたまま歩(ある)いた.

君(きみ)の涙(なみだ)のわけを ,まだ知(し)る由(よし)もなく

花(はな)のように 风(かぜ)のように, そのままで胸(むね)にあるよ

戻(もど)れるなら 戻(もど)れるなら 阳炎(かげろう)のあの日(ひ)

どんなふうに 言(い)うのだろう 今(いま)君(きみ)がここにいたら

いまだ遥(はる)か 旅(たび)の最中(さなか) あの夏(なつ)は远(とお)く

花(はな)のように 风(かぜ)のように いつまでも胸(むね)にあるよ

戻(もど)れるなら 戻(もど)れるなら あの夏(なつ)のあの日

风铃:风铃(ふうりん)fuurin

返,回:返(かえ)kae

你(男士):君(きみ)kimi

哪里:何処(どこ)doko

你不懂我翻译绐你看,听着我念我讲绐你听,来自公号:也纳物语

}
搜索:

鈈负责任翻译仅供参考

即使经历百年喜爱之情依旧不会改变的吧

即使这样依旧给我以微笑

也会有不理解的地方的吧

然而那份孤独以及相互依存地生活下去

我什么时候才能像父亲那样用宽阔的背

我什么时候才能像母亲那样用静静的温柔

即使明天的我无法改变太多

但也将一步步从接受的人

我什么时候才能像爷爷那用样无言的将强

我什么时候才能像奶奶那样用可爱的笑脸

只要和你在一起就能生活下去

让我们成为那样的一对吧

我什么时候才能与和你的笑颜很像的男孩

我什么时候才能与我一样的爱哭鬼女孩

组成能战胜一切的家庭吧

只要和你在一起就能生活下去

}

我要回帖

更多关于 我什么时候才能 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信