孔雀东南飞原文和翻译翻译白话文100字数

孔雀东南飞人物形象描写自己描写
用白话文刻画人物形象急!!!!!_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
孔雀东南飞人物形象描写自己描写
用白话文刻画人物形象急!!!!!
孔雀东南飞人物形象描写自己描写
用白话文刻画人物形象急!!!!!
孔雀东南飞,五里一徘徊 开头这句既是起兴,又是作比。诗人因物起兴,以孔雀的美丽喻兰芝。“五里”表示大体的地段。“徘徊”犹豫不前,心怀悱恻,这一句既写了兰芝的心情,又表明全诗的主题,画龙点睛。 “十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。 从十三到十六岁,用了几个数字构成了语言的层递之美,像阶梯一样一级一级地上去,这四年中兰芝学了织布、裁衣、弹箜篌,也学了读经书和...
卿和她告别,她这样叮咛:“君既若见录,不久望君来。”这是在具体条件下必然会产生的她的唯一的希望。县令差人做媒,她这样婉拒:“自可断来信,徐徐更谓之。”最后她哥哥说出了“不嫁义郎体,其往欲何云”,刚性又立刻占据了兰芝的灵魂,处于弱者和被压迫者地位的那种凛不可犯的尊严感在她心底升华,她决定以生命来表示最后的抗议,所以“仰头”回答,很快应允了。 离开焦家的时候,拜母别姑,她的态度是十分从容的;再嫁期定的时候,裁衣作裳,她的态度是十分从容的;乃至最后“揽裙脱丝履,举身赴清池”,也不表示一点迟疑和犹豫。她从来没有向环境低头。很难考查有多少人在传唱过程中丰富了刘兰芝的性格,然而这的确是一个弱者和被压迫者光辉人格在当时历史条件下最美的表现。环境的残酷和转变提高了人物的精神。作者以朴素的描写,将细节一丝一缕地扣入行动,使作品在真实的基础上产生了追魂摄魄的感染力诗的感染力。 列宁说过,马克思主义不但不“抛弃资产阶级时代最宝贵的成就,相反地却吸收和改造了两千多年来人类思想和文化发展中一切有价值的东西”。作为古代民间文学伟大的诗篇之一,《孔雀东南飞》以现实主义的表现方法,不仅暴露了封建门阀统治的罪恶,而且远为深广地记录了一千七百年前人民的真实的感情。它是艺苑的奇花,也是历史的镜子。 1954年3月于上海 (选自《唐文集》第九卷,社会科学文献出版社1995年版) 二诗句解释(张中行) 1?媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。 课本注释可供参考。 还有一种解释,即认为“说有兰家女,承籍有宦官”以后的几句话都是县丞来到刘兰芝家,对刘兰芝的母亲说的。“说有兰家女,承籍有宦官”,是县丞说他在太守面前已经说了她女儿刘兰芝的好话,夸耀兰芝出身于名门。这是讨好人的口气。紧跟着的几句话是县丞向刘兰芝的母亲说明求婚的缘起,这些话都是符合媒人口吻的。几句话的前面分别冠以“说”“云”“直说”,是作者为避免重复而用了不同的字眼,它们的主语都是县丞。 此外,“兰家女”应指刘兰芝。闻人侠《古诗笺》云:“兰字或是刘字之讹”,这个猜测有道理。 2?“奄奄黄昏后,寂寂人定初”和古代纪时法。 一昼夜为一日。我国很早就有把一昼夜分为若干段来纪时的记载。如殷武丁时候把昼夜分为八段,祖甲时候分为十段,周代分为十二段,每段都有名称。从名称来看,分段是以天色和日常活动为根据的,如日出时叫旦、早、朝、晨,日入时叫夕、暮、昏、晚;太阳正中时叫中日或日中,将近日中时叫隅中,太阳西斜叫昃,等等。古人一日两餐,朝食在日出之后,隅中之前,这段时间叫食时或蚤食;夕食在日昃之后,日入之前,这段时间叫晡()时。日入之后是黄昏,黄昏以后是人定;人定以后是夜半,夜半以后是鸡鸣和昧旦(又称昧爽或平旦或平明)。我们了解了这些,对古书中的“女曰鸡鸣,士曰昧旦”(《诗经·郑风·女曰鸡鸣》),“寂寂人定初”(古诗《孔雀东南飞》)等就会明白了。 汉太初以后,古人有了等分一昼夜时辰的办法,是用十二辰(子、丑、寅、卯等)作为十二时辰的名称。这种分法一直沿用到清初。清初引用西法,把一昼夜十二时辰分为24小时(即一辰等于两小时),并把每一时辰细分为初和正,如23点为子初,夜半24点为子正,晨一点为丑初,两点为丑正,等等。 有个问题连带说一下,就是日始为何时。最早当以日出为日始,如夏以平旦为日始,殷以鸡鸣为日始。到周代改以夜半为日始。此后就一直以夜半为日始,沿用至今。 历来各学术领域对《孔雀东南飞》的研究和评价多从反礼教、故事情节、艺术水平等方面入手,《乐府诗与汉代婚姻风俗》一文算是从民俗学角度研究之先例。作者认为“《孔雀东南飞》是一首反映汉代婚姻风俗最典型的伟大诗篇,字里行间反映出当年婚俗的方方面面。就民俗学领域的价值来说,它是任何汉代诗歌所不能比拟的。”作者通过对全诗逐字逐句分析,从汉代女子的婚前教育与婚龄、家长对女子婚事的霸道、离婚与再婚现象、缔结婚礼的“六礼”、关于汉代的爱情誓言和关于汉代的“青庐”之制六个方面进行了阐释,使汉代的婚姻风俗悉数展现在我们面前。(
1、刘兰芝坚强、持重,不为威迫所屈,也不为荣华所动。她明白婆婆要驱逐她,就主动要求“遣归”,对仲卿说“三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为”,对婆婆说“受母钱帛多,不堪母驱使”,不亢不卑,很有教养。阿兄逼婚,她说“处分适兄意,那得自任专”,外柔内刚,自有主意。刘兰芝还是个善良温顺的妇女。她对仲卿体贴谅解,一方面忠于爱情,“君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移”,一方面设身处地,...----> 白话文
&&&&&&&&&&&&
&&&&白话文,是相对於书面语而言的。它起源於寻常巷陌、市井街头,却能与庙堂之高的文学争辉,散发出绚烂的光华。古代中国一直以文言文作为书面语言,文言文主要是以先秦的口语为基础而形成的,它一直是士大夫阶层的文化表徵。我们通常所说的白话文是以汉代的口语为基础加工而成的书面语。本文介绍的白话文学,则不仅指汉代以后,亦包括在汉之前出现的以日常口语字句写入书卷的文字。相对文言文,白话文长久被置於边陲,不受重视;但是,随著时代和环境的变迁,中国人的表述方式渐渐地由传统的文言文走向本来不受重视的白话文。其实白话文得以渐渐地广泛流通,其一是因为为相对於文言文,它更易於诵读和书写,即使教育水平不是太高的平常百姓也可以基本掌握。民国初年,一些中国的先进知识份子注意到传统的文言文与白话文分流已久的事实,於是,他们开始探索将两者合一的可行性,并大力提倡以白话文传播文化知识。这项文字上的改革正是中国近代文学历史上轰轰烈烈的「新文化运动」中一个主要的改革项目。自「新文化运动」起,文言文在中国文学的地位不再崇高,白话文正式成为了中国文学的写作主流。说到白话文学,早在唐朝初年已经有以白话文书写而成的诗,王梵志就是白话文诗的鼻祖;若说是现代白话文,则鲁迅先生的小说《狂人日记》就是一部以现代白话文书写的奠基之作,而《圣经》和合本则是第一部以现代白话文翻译出来的西方著作,若同学有兴趣可从中品读一下近代第一批白话文学的味道。寻发展至今,白话文学在中国各个地方皆有不同的演变,譬如方言文学。在广东地区,包括香港,粤语白话文一度盛行。粤语白话文,其实即是跟粤语口语的词汇、语法、句式完全吻合的书面语。但问题是粤语书写起来特别容易出现错别字,以同音字甚至是英文字母代替无法书写的或笔划艰深的中文字,造成种种文字混乱的情况。於是,又开始有人提倡要正字、正音,令粤语白话文更加规范化。在本文中要向大家介绍的,如题「寻常巷陌起高华」所述,是白话文学的滥觞和发展,以及其在中国文学史上的角色和地位。首先,我们会从古代白话(日常口语)说起,诗经的口语直书,楚辞的乡间小调,皆被后人视为文学经典;接著会涉及到一本胡适的著作《白话文学史》,再简单做一些评价;最后我们聚焦香港,看看这个小天地Y以粤语付梓的是是非非。&&&&&&&& 文:卢依雯贰、这一代的文学,这一代的事经年月洗礼而流传的文学作品,很多都是「最富於创造性,最可以代表时代」的。白话是一种可读,可听,可歌,可讲,可记的言语,而最能表情达意的,足以成为可代表时代的一流文学。我们可以从最具代表性的例子看看一直存在文学中的白话。《诗经》-万物有灵「美人如诗,草木如织」,不读《诗经》,不知万物有灵。《诗经》中的爱情,实为为纵使相隔了千百年,仍使人在这古老的文字中相遇,生发「君生我未生,我生君已老,恨不生同时,日日与君好」般的感慨。我们看诗经,如见人民一边劳动一边吟唱。占诗经大部份的是《国风》,即各地民歌。跨越华夏大地,穿越数百年,难免含有地道方言。《礼记.王制》「五方之:民,言语不通,嗜欲不同。」民歌中的方言往往令当代人也有解读困难的可能。相传周天子为观风俗知得失,颂扬先祖功德,派人到民间采诗,交与宫中乐官入乐并加以润饰。据向熹先生《诗经语文论集》所言,乐官雅化了本来原始又难解的民歌,使之文从字顺,通晓明白,这雅言有可能就是华夏民俗所通行的语言。从有文化隔膜到各国能明了吟唱,雅言达到了通晓明畅的「白话」效果。由於出自民间,所用之言语质朴坦率。爱情诗Y的「关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑」自不必说,农事诗也颇能体现那质朴的味道。《魏风.十亩之间》「十亩之间兮,桑者闲闲兮,行与子还兮。十亩之:外兮,桑者泄泄兮,行与子逝兮。」风吹过桑田,一群采桑女子停下手Y工作,看看天色,嗯,今天该到此为止了,一切显得悠闲自在。有人道:「回家吗?」然后桑女结伴归去。这首短诗在瞬间已表现采桑女劳动后的惬意。除当时的用词闲适外,今人看来也能掌握当中意思。《楚辞》-方言的阳春白雪楚辞在战国时代是属於南方楚地的乡土文化。楚国的诗人大概有很多事情想说,很多情感要倾诉,诗经中普遍的四言诗已不足够满足他们,因而发展了一种以五、七言为基础,但形式灵活的体裁。这就更造就了以白话入词的条件。「盖屈,宋诸骚,皆书楚语,作楚声,记楚地,名楚物,故谓之《楚辞》」楚辞含有大量楚地事物、楚地神。话和方言,对楚人来说应是近乎白话的语言而极富表现力。而实际上,据褚斌杰《楚辞要论》所说,楚辞在当时也可能受战国纵横家「铺辞采的言词作品」所影响,楚辞可能就是当时华夏共同语加上方言结合的文字。&&&&&&&& 而取之於生活的楚地事物和民间神话传说更促进了白话融入文学中。举个例子,《九章.涉江》有一些楚方言,如「容与」即不前进的样子;「{徊」即徘徊;「髻选辜词б狻R灿幸恍┙醢谆暗木渥樱纭腹队嘈钠涠酥辟猓淦г吨紊恕购汀肝岵荒鼙湫亩铀踪猓探羁喽涨睢!毒鸥瑁偎久贰副馍鹄耄帧梗耗仲庑孪嘀!拐庑┫衷诳瓷先ノ溺хУ拇示洌涫翟诠攀焙虿还墙滞废镂驳泥接铮闭媸鞘惫城ò 45《孟子》-白话争鸣孟子是儒家的代表人物,长於辩论,往往通过辩论技巧把道理深入浅出,一语中的。《齐桓晋文之事章》中提到一施政蓝图:「今王发政施仁,使天下仕者皆欲立於王之朝,耕者皆欲耕於王之野,商贾皆欲藏於王之市,行旅皆欲出於王之涂,天下之欲疾其君者皆欲赴屐锻酢F淙羰牵肽苡?」这幅图画,莫讲作为君主的齐宣王会向往,连我们也给他打动了。《孟子.梁惠王上》「狗:彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:『非我也,岁也。』是何异於刺人而杀之,曰:『非我也,兵也。』王无罪岁,斯天下之民至焉。」文字生动传神地描绘出当时率兽食人的惨状,暗示君王想推卸责任。这些言语就仿如直接从口中说出来,看了也觉明白清楚,可见白话早存在百家争鸣的时代。汉魏乐府―如亲耳闻两汉时期,民间也出现了很多歌谣。汉武帝效法周代,命人数度采集民间歌谣。透过乐府机关的文人加以修饰,为「乐府歌辞」,民歌味道非常浓厚,这是民间文学高度受重视的一刻。在《东门行》中,主人公生活艰苦,「盎中无斗米储,还视架上无悬衣。」拔剑要铤而走险,家中妻子抱著儿子牵衣拦道阻止,主人公说:「咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。」这Y也不避俗字俗语,用了「咄」和「行」。情感真蹬绫《觥6旱摹犊兹付戏伞酚搿赌纠即恰芬嗖⒊坪豪指担墙允怯冒谆盎蚪咏谆靶闯傻摹=ò彩贝苁先缸痈嵌灾μ岢=ò财咦又煌豸印镀甙湟弧芳锹嫉溃骸赋雒盼匏坠潜纹皆B酚屑⒏救耍ё悠菁洹9宋藕牌犹槎啦换埂N粗硭来Γ文芰较嗤辏俊拐飧檬且环看甑谋跋螅谆暗氖褂眉由盍硕琳叩挠∠蠛捅硐窒质档男ЧL剖拼鞘璺⒄棺罡叻宓氖逼冢墒途湟逊⒄钩墒欤急缚峁恕5拼廊挥惺诵聪露舜蓝问搅榛钭杂傻墓盘迨K淙唤嫌泄娣兜穆墒湟材&&&&&&&& 是白话,但古体诗能渗入白话元素的条件更为充分,往往具有言一既出而不能抑止的情感。白居易在《长恨歌》对杨贵妃作了以下的描述:「汉王重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回头一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。」陈子昂《登幽州台歌》「前不见古人,后不见来:者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。」由於古体诗没有46押韵规定,可押自然韵,也没有对仗的规定,我们皆可感到行文如流水,声律谐和动听,宛如从口中说出。诗仙李白也有许多这些作品,如《蜀道难》《宣州谢I楼饯别、校书叔云》等,至中晚唐时期,诗人亦多用白话入诗。宋词诗到唐朝发展至顶峰,文人开始把目光放到能入乐的词。词的形式长短不齐,暂撇开要配合音乐这一点,其形式确实非常自由,可以白话入词。早期的词更有点通俗,后来又走向雅化。刘禹锡《竹枝词》「杨柳青青江:水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴还有晴。」说得简单又有韵味。晚唐温庭筠《忆江南》「梳:洗罢,独倚望江楼,过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。苏轼《江城子》的「夜来幽梦忽还乡,」小轩窗,正梳妆;相顾无言,惟有泪千行。《定风波》」的「莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。」李清照《声声慢》「寻:寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚……雁过也,正伤心,却是旧时相识。……守著窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!」处处皆有白话的影子。元曲史良昭先生说:「诗词贵韵雅,曲贵俚俗;诗词贵含蓄,曲贵直露;诗词贵庄洁,曲贵谐谑;诗词创新求奇贵不失大方,曲却提倡以尖巧来出奇制胜。」中原由蒙古政权来统治,文化上的交融,使文学更贴近生活语言。由於不避俗字俚语,情感直露,曲的本色因而为俗。关汉卿《一枝花?不伏老》「我是个蒸不烂、煮不熟、捶不扁、:炒不爆、向cc一粒铜豌豆……你便是落了我牙、歪了我嘴、瘸了我腿、折了我手,天赐与我这几般儿歹症候,尚兀自不肯休。」这真是很白话的了,就算是文化水平不太高的贩夫走卒也能琅琅上口,可谁又能说这寻常巷陌中开出的花不是惊艳呢!明清章回小说科举以八股取仕,导致很多文人埋首八股文,走复古路线。但是经过宋元时代,白话小说却在明清时成熟,并且开花结果了。明小说《水浒传》《西游记》《金瓶、、&&&&&&&& 梅》等,清吴敬梓《儒林外史》、曹雪芹《红楼梦》、晚清吴趼人《二十年目睹之怪现象》等,皆为新一辈白话语文的先声。胡适先生说过,尽管旧时很多贵族文学和高级知识份子可能看不起或忽视平民文学,但平民文学是压不住的。它之所以会成为「活文学」,在於其不恋执於过去,和那极具生命力的表现,因此为妪老所解,亦行之最远。文:胡皓妍郭晓萌叁、茶花铺路为谁开既然我们在说白话文学,那就不能不提到一本开山之作-《白话文学史》。胡适在书中说「古文传统史是模仿的历史,乃是死文学的历史;我们讲的白话文学史乃是创造的文学史,乃是活文学的历史」。内容简介:这本书从大概两千年前的汉朝说起,一直述到晚唐,几乎囊括了这段时期中国文学史上的大事纪,从汉初的民谣入乐府,到盛唐风华,直到晚唐的元和体,侧重点在於这些文学作品中的白话成份,其所用的语言也是通俗得如同说话一般,在胡适的年代自然是很罕有。以下举一些他所写的人物或著作作为为例子,望能一叶知秋。南朝儿女北方英雄胡适写了两个平民文学的杰作―《孔雀东南飞》与《木兰辞》分别代表南朝的儿女文学和北方的英雄文学。胡适称《孔雀东南飞》是为为「中国古代民间最伟大的故事诗」,只有这样一股鲜活灵动的气息才有资格称之为为「正统文学」,而当日文人热衷的文言文学,经已是枯竭不堪了。《木兰辞
》是描写北方的女英雄故事,和许多快意恩仇的北方民歌一样,意境和儿女情长的南朝软语相去万Y,但这两首伟大的故事诗都为文学带来了新生。48的白话诗词,胡适推崇备至。贺知章是一个解放诗体的先驱者,他的「二月春风似剪刀」至今琅琅上口,他醉后属词,文不加点,在那个放纵、爱自由、求自然的人生观流行的解放时代Y成为为偶像派人物。胡适写李白,主要是写他的性格不受羁绊,奔放自由,「人生在&&&&&&&& 世不称意,明朝散发弄扁舟」「且放白鹿青崖闲,需、行即骑访名山」……这种「天上谪仙人」的本质令他能够挥笔成章,不假思索,创造出「咳唾落九天,随风生珠玉」的白话文学。骑驴三十载的杜甫在书中胡适辟出了整整一章来介绍杜甫,这个生逢盛世转衰的满怀悲悯的诗圣,其不同於寻常诗人之处在於他用通俗易懂的语言(类似新乐府)揭穿了盛世的黑幕:国家社会的危机,天下大乱的隐患,在他的诗词《丽人行》《兵车行》《石壕吏》中体现得淋漓尽、、致。这些都源於他穷困颠沛的「骑驴三十载」的致仕生涯,这些年岁中他亲身体验了市井草民的生活,所有欢肠热泪、生离死别,若非身临其境,是普通文人难以想像和描摹的。尽管尝尽悲辛,杜甫对「致君尧舜上」的人生理想却是终身不渝,由此而生出忧国忧民的天下观。「三吏三别」(《石壕吏》《新安吏》《潼关、、吏》《新婚别》《垂老别》和、、《无家别》)就是如同新闻报道一样如实反映社会问题的不朽篇章。胡适认为为为,杜甫的精华还是在於他的打油诗。他说杜甫的诗总带有打油诗的味道,这句话是褒非贬,而这股市井气息体现在杜甫的诙谐自嘲上。在一般人的心目中,杜甫是拉长面孔、不苟言笑、正襟危坐、无时不刻先天下之忧而忧、满嘴不离忠君爱国的,其实杜老也有风趣的一面。试想经过这麽多苦难之后若无幽默的性格予以化解,当真是难以承受生命的重。他没饭可吃时就借用古人的典故说自己要去山Y吃玉-「未试囊中餐玉法,明朝且入蓝田山」,他被风雨困在茅屋Y郁闷之至,还不忘自嘲长安布衣谁能比。可是胡适还加上了一句「正因他开口常笑,所以他的吞声哭使人觉得格外悲哀」,确实又是一副热血衷肠的大诗人形象了。用语的49俗化也是「打油」的表现。在《夜归》一诗中,杜老竟将方言直接写进诗Y:「杖藜不睡谁能那」「那」是土(音),这是纯生活化的熨帖了。爱打油的结果是力求自然,用说话的语气和白话的文字,「在於用说话的自然神气来作律诗」,连作律诗也颇有打破陈规之举。胡适很是喜欢杜甫近乎「印象主义」的「小诗」,本质类似南北朝时代用以表达片段情感和即时印象的民歌,这些「小诗」瞬时而丰富,精妙绝伦,很见杜甫老辣的功力。&&&&&&&& 胡适却也不是光赞美杜甫,最后也批判了他几首诗Y的杂凑成分,连大牌诗人都难以把持律诗,所以胡适得出结论,律诗是当时限制文学发展的桎梏。胡适的重点,始终是要批判所谓传统正典的文言文学,和为长期被忽视的白话文学翻案。胡适先生用自己的辛苦经营和小心求证,将白话文学堂而皇之地推上了大雅之堂,其实他无需从古书中寻寻觅觅白话文学的蛛丝马迹,单是大手笔地信手拈来中国文学的翘楚之辈如诗圣杜甫、诗仙李白等,已足见白话文学才是中国文学的主流。他说「要人知道白话文学也是有历史的」,更直言「白话文学史即是中国文学史」,一派维护真理、义正词严的如虹气势,是胡老先生那一代人所独有的传世魅力。颠覆文言正统还我白话河山胡适先生毕生致力於弘扬新文化运动和文学革命运动的精神,以身作则地推广以白话代替文言作正式的文学语言,从《白话文学史》的自序和引子可见一斑;他被誉为文学革命「首举义旗的先锋」,留下了许多大声疾呼、力能扛鼎的作品,对封建遗毒如摧枯拉朽一般的决绝,正如书中自述的一样,「这是一种人力的催促,是有意的主张……故白话文学的运动能在这十年之中获得一千多年收50不到的成绩……从此以后,中国文学永永脱离了盲目的自然演化的老路,走上了有意的创作的新路了」,由此可见他老人家写书著说的目的所在,胡适先生就是要为默默无闻、流失於边缘的白话文学正名,要为中国文学开辟天地!褒贬不一《白话文学史》的横空出世,招致许多议论。有的惊为不世奇出的经典,有的人认为为该书成见太深、定义不明、矫揉造作,在此主要介绍一下贬低该书的声音。贬者认为为胡适在刻意抹黑两千年来光辉夺目的文言文学,根本是在对文人发牢骚;而为为了使其论述「白话文学史即是中国文学史」成立,将「白话」的定义扩大很多,导致白话与文言界限模糊,在材料例证上的取舍就能肆意挑拣。胡适的偏激言论,在於他断言凡有价值的文学必是白话文学;文言文学概无价值;中国二千年间自诩主流的只有那些「死文学」。这样的例子在书中俯拾皆是,譬如他批判钟嵘,是因为为《诗品》将陶渊明排在陆机、谢灵运之后,如《孔雀东南飞》一类的鲜活气息亦被弃如敝履,体现了钟嵘的文学鉴赏力水准实在欠佳,这种否认中国文言文学的态度无疑让很多毕生倾心於高雅古典的学者们难以接受。胡适又说「宋诗都只是作诗如说话而已,来源无论在律诗与非律诗方面都出於学杜甫」,这&&&&&&&& 样武断的言论,更是令皓首穷经的学究们疑窦丛生了。曲未终而弦已断胡适先生在上卷的序Y声明说「这部文学史的中下卷大概是可以在一二年内继续编成的」,这句话始终未能兑现,笔者在图书馆中埋首良久,只得《白话文学史》上卷,弦断曲未终,令人扼腕。黄侃因胡适的另一本书《中国哲学史大纲》也是仅有上卷,调侃他写书总是「绝后」,可这对求知的后人来说自然是一种遗憾。肆、不肖古人,代表当世最真挚喷薄的情感为什N说白话文学史是最真挚的情感呢?举个例子,明清时代的白话小说虽然脍炙人口,且十分畅销,然而这些卓越的小说大多暗讽时弊或有解放人性的萌芽,与统治阶级维护权威的意图背道而驰,这样的叛逆之作是难登庙堂的。小说家往往得不到权贵的支援,曹雪芹生前就穷困潦倒,却仍然坚持批阅十载―若非满腹真情的「一把辛酸泪」,何来悲金悼玉的「满纸荒唐言」?胡适评价红楼水浒,认为为当时的白话文被视为为俗不可耐,不仅谈不上什麽名分地位,而且被正统文人所鄙视。小说家用白话写故事,既不可考科举搏取功名,又不可以藉此提升自己的文坛地位,《金瓶梅》故等书作者隐名埋姓,至今不见天日。因此,「政府的权力,功名的引诱,文人的毁誉,都压不住那一点国语文学的冲动。这不是国语文学史上最纯洁最光荣的一段历史吗?」最代表时代的艺术白话文不肖古人,旁逸斜出,直接取材於时下生活;而「正统文学」大多模仿古人,恨不能立即复古。所以可以说白话文学是最能代表时代的文学。「书画同源」,文学和美术,在中国是难分轩轾的。很有艺术时代感的台湾学者何怀硕,在他著名的「怀硕三论」中,《大师的心灵》一书Y,就阐明了他对「第一流画家」的取舍标准―要富有时代的气息。何先生对R虚蹈空、涯岸自高的文人画甚为为反感,斥之为为矫情、俗滥、定型化和公式化,文人画限制了中国绘画的创造力,以至千年以来循规蹈矩因陈守旧,令中国绘画的光辉黯然失色。他还说,古人的画之所以好,不仅只因为为艺术技巧精绝,还因所表达的时代内涵和精神特质是有血有肉的;今人过分沈溺於仿古,就会淹灭自己的独特感情,从而沦为为「古人奴」。这在近代中国苦难的百年历史中尤为凸现,进步者如任伯年表现了颠沛流离、饥寒交迫,齐白石是向市井民间寻真、寻情;麻木者如张大千置身於民族悲情之外,醉心於古代的风流与风华,纵然仿古之技令人叹为为观止,而没有独特的创新、对艺术的贡献,以致终其一生不过是今之古人而已,&&&&&&&& 并无流芳百世的资格。齐白石是何怀硕认为为够格垂名后世的人物之一,而齐白石创造的奇迹,在於他「史无前例地建艺术的象牙塔於十六街头,在寻常巷陌间架起高华的艺术舞台」,所以他能在画史上赢得上自专家巨擘,下至贩夫走卒的同声赞颂,未始有也。笔者发现胡适和何怀硕两位学者在评论时都对「文人」二字持有微言及鄙视,可能令很多几千年来得享清誉的文坛翘楚比较郁闷(假如他们泉下有知),这当然是从创新与革命的角度看问题;换一种角度,由文人发扬光大的文言文学源远流长,用文言文记载的上至先秦的故事传说、史料文献,让一代又一代读书人和普通大众反复吟咏和品味古老的大智慧,中华文明两千年来始终屹立,文言文学自然功不可没。读者们慧眼所见,笔者就不再多费唇舌了。伍、粤语付梓有位Y同学对笔者倾诉说,她困惑已久,为为什麽广东话不能作为为作文的语法,既然粤语语系的范围甚广,写出来的作文更加生动传神;若香港能著力发展方言文学,成就大作,岂不是后世之福。她说:「很多香港人都认定了书面语才是『文』,口语不能成『文』,」又认为为香港的方言文学发展并不健康,因为为大家对粤语在文学上的地位不屑一顾。这当然是比较偏激的观点。其实,世界各地皆有不同类型的方言文学,香港也有方言文学,以粤语付梓,而这些应用方言文字写成的作品,几乎每天都可以在报章杂志中接触到。使用粤语方言的例子在本港的各种报章杂志上俯拾皆是。譬如出现在《大公报》《东方、日报》《成报》《苹果日报》、、等报章上的例子:「烟铲视力衰退的可能性比较大」「一男子拔出一柄菜刀,呼喝咪郁」;;「奉劝男儿莫吹水」「上村晒马;事件两人被捕」其中都用到了粤语方言。譬如「烟铲」在粤语中是指「烟瘾很大、烟量很大的人」「晒马」是指「聚众闹事,,两方人马并行对恃」之意。这在外人看来自然云Y雾Y了。在日苹果日报的内文上,「澳门两黑帮为积怨火并,林某被斩杀,疑被对方点错相(认错人),……双方在经营的夜店扫场(捣乱),最后开始晒冷式(总动员)火并和开片(厮杀)……」这段尤其有「本土特色」,大量使用粤语方言,甚至江湖黑话,如不加注释,不说外地人,就连本港人也恐怕未能会知其意。所谓「心有所思,付之以文」,文字,是一传情达意之工具。我校教授黄煜、卢丹怀、俞旭著的《并非吹毛求疵:香港中文报章的语言与报导问题评析》一书中,面对未能让大众接受理解的方言,造成资讯传递打折扣等问题,他们认为报导文字面向广大民众,书报刊物理应接受规范,不应滥用方言土语。文:陈锦铭陆、结语白话文学出身草莽,源於卑微,却能稳步登上大雅之堂,「后发先至」所谓、「大器晚成」,成为为中华文学&&&&&&&& 的大趋势,这其中的因缘际会不可不谓玄妙。当年杜甫直斥那些贵古贱今、好高骛远的文人道「尔曹身与名俱灭,不废江河万古流」,这里的江河万古,就是泛指那些像初唐四杰一样不断为中华文学开拓新领域的诗人们。白话文学之精华在於创新而超越陈规。杜甫的《戏为六绝句》决非戏言,真理昭昭,颠扑不破,各位读者可反复咀嚼诗中严肃深长之意味。主编:钟川秀&&&&&&&&
分享给好友:
All Rights Reserved 图宝贝
本站声明:本站所转载之内容,无任何商业意图,如本网站转载稿件涉及版权、著作权等问题,请您来函与本站管理员取得联系,友情链接请加QQ,要求PR 或者 BR >=2(联系方式:QQ )}

我要回帖

更多关于 孔雀东南飞原文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信