关于俄罗斯对侵略中国的金融毕业论文题目目

有人能帮帮找资料, 我要写毕业论文, 题目:中国对俄罗斯出口贸易结构_百度知道
有人能帮帮找资料, 我要写毕业论文, 题目:中国对俄罗斯出口贸易结构
其他类似问题
出口贸易的相关知识
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
试论甲午战争后沙俄对中国东北的资本输出
下载积分:1698
内容提示:试论甲午战争后沙俄对中国东北的资本输出,沙俄,东北,中国,甲午战争,对中国东北,资本输出,东北的,沙俄对,浅谈甲午战争,战争后,对中国资本输出,甲午战争后,对中国的,战争以后,甲午战争吧,日本资本输出,中国资本输出,中国东北,中国东北地图
文档格式:PDF|
浏览次数:1|
上传日期: 19:17:55|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
下载文档:试论甲午战争后沙俄对中国东北的资本输出.PDF
官方公共微信下图反映了近代史上哪一个国家对中国的侵略时间条约名称割占领土面积1858年《瑷珲条约》60多万平方千米1860年《北京条约》约40万平方千米割占中国北方领土表[]A、英国B、俄国C、-历史试题及答案
繁体字网旗下考试题库之栏目欢迎您!
1、试题题目:下图反映了近代史上哪一个国家对中国的侵略时间条约名称割占领土..
发布人:繁体字网() 发布时间: 5:30:00
下图反映了近代史上哪一个国家对中国的侵略时间条约名称割占领土面积1858年《瑷珲条约》60多万平方千米1860年《北京条约》约40万平方千米割占中国北方领土表[&&&& ]A、英国 B、俄国 C、美国 D、日本
&&试题来源:福建省期末题
&&试题题型:单选题
&&试题难度:偏易
&&适用学段:初中
&&考察重点:俄国侵占我国大面积领土
2、试题答案:该试题的参考答案和解析内容如下:
3、扩展分析:该试题重点查考的考点详细输入如下:
&&&&经过对同学们试题原文答题和答案批改分析后,可以看出该题目“下图反映了近代史上哪一个国家对中国的侵略时间条约名称割占领土..”的主要目的是检查您对于考点“初中俄国侵占我国大面积领土”相关知识的理解。有关该知识点的概要说明可查看:“初中俄国侵占我国大面积领土”。
4、其他试题:看看身边同学们查询过的历史试题:
1、2、3、4、5、6、7、8、9、10、11、12、13、14、15、16、17、18、19、20、21、22、23、24、25、26、27、28、29、30、31、32、33、34、35、36、37、38、39、40、41、42、43、44、45、46、47、48、49、50、51、52、href='/qx/shxl/.html'下①页
更多相关文章:
上一个文章: 下一个文章:
【】【】【】【】【】
网友评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!刷新页面即显示您的评论!)
数据载入中,请稍后……中国俄罗斯侨民与俄文学活动的浅议论文
来源: 作者:佚名
&&&&核心提示:
年,一直到1945年8月苏联红军解放哈尔滨,杂志才不再出版。 &&& 二、俄侨文学活动& &&& 从1840年鸦片战争开始,外来文化,尤其是西方各国文化纷纷在中国传播,如英美文化在长江流域和西南地区,法国文化在两广地区,德国文化在山东地区等等。与上述西方各国文化在中国的传播相比,俄罗斯文化在中国,尤其是在东北地区的传播是其它各国
来源&&& [论文关键词]侨民;文学活动& &&& [论文摘要]侨民作为一种社会现象由来已久。侨民浪潮往往与历史变动紧密相连。由于中俄两国之间交往历史悠久,特别是由于“中东路”的开工和十月革命的爆发,又有大批俄侨来到东北,其中不乏作家、诗人。他们带来了俄罗斯文化,以此丰富了中国文化。他们用自己的创作活跃并繁茂了哈尔滨等城市的文化生活,并增进了中俄两国文化界的沟通和了解。& &&& 一、中国俄罗斯侨民& &&& 中国和俄罗斯两国之间的交往历史悠久。最早可以追溯到元朝,当时中国的史书称俄国为“斡罗思”。据《元史》记载,至顺元年(1330年),就有大批斡罗思人为元朝戍边、屯田。朝廷给他们耕牛、种子和农具。到1715年至1860年,俄国先后派遣13批东正教传教士来到北京,神职人员共达155人。这些俄国传教士和商人组成了在中国的早期俄国侨民。〔1〕(p6)从19世纪60年代,随着清王朝的衰落,俄、英、法、德、日、美等资本主义国家不断侵略中国,列强在中国实行了被称为“合作政策”的联合侵华政策。在这一政策下,列强一面承认清政府为唯一的合法政府,并在镇压人民革命的血腥事业中继续给予清政府以支持,一面要求清政府忠实履行不平等条约所规定的“义务”。& &&& 其中,中俄先后签订了伊犁条约、塔尔巴哈台通商章程、天津条约、北京条约。此后,俄商到中国经商者日益增多。1870年前后,乌鲁木齐的俄国商铺有30余家,800余人。而在1897年中东铁路开工后,特别是1917年十月革命以后,又有大批俄侨来到中国,主要是来到东北。其中包括工程技术人员、管理人员、医生、律师、工厂主、商人、手工业者、文化娱乐行业人员、资本家及其家属等。据统计,到1903年在黑龙江地区的俄侨总数已达到30000人以上,到1911年,俄侨在中东铁路沿线开办的工厂已有63家,到1913年,在哈尔滨的俄侨企业达100多家。居民达43091人,占哈尔滨市人口总数的63.7%。最多的年份是十月革命后的1922年,整个黑龙江的俄侨达20万人。〔2〕(p18)& &&& 俄罗斯移民数量不仅在哈尔滨超过了当地中国居民的数量,而且与来自其他国家的侨民数量横向相比,也是最多的。例如解放前曾有九个国家在天津辟有租界,但据1927年统计,生活在租界内的全部外国侨民不过8142人,又如上海,公共租界和法租界加起来据有其市区面积之大部分,但生活在租界内的外侨19世纪60年代只有2000多人,1925年也不过3.7万人。& &&& 由于日本侵占东北,从1933年起“丘拉耶夫卡”的成员陆续流亡到上海。这样一来,哈尔滨的这个诗人团体终于在1935年春解散了。& &&& 第三阶段年。1935年苏联单方面将中东铁路转让给日本和伪满政府。此后,几千名苏联籍职员回国,较富有的俄侨离开哈尔滨到南方的城市,大部分去上海,未能离开“满洲国”的俄国人开始遭受不同程度的迫害。& &&& “丘拉耶夫卡”消失以后,俄侨文学爱好者并没有沉默,他们又自发组合在一起,至少有7个文学、诗歌小组相继成立。以康斯坦丁?康斯坦丁诺维奇?罗曼诺夫命名的K.P.小组为例,它成立于1938年,是保皇党联合会下面的一个组织。小组原主席是弗谢沃洛德?亚历山德罗维奇?莫罗佐夫。他从1920年起居住在哈尔滨,第二次世界大战结束以后回国,1979年去世。他在生前写下了大量关于哈尔滨生活的文章。小组主要成员有青年诗人叶琳娜?涅捷尔斯卡娅、法伊娜?德米特里耶娃、尼娜?扎瓦茨卡娅等。& &&& 涅捷尔斯卡娅1912年生在雅罗斯拉夫尔,自幼爱好诗歌,童年在哈尔滨受教育。她经常在《边界》杂志上发表作品,曾出版过两部诗集:《门旁》(1940年)、《白色小树林》(1943年)。她的抒情诗节奏铿锵有力,经常被谱上乐曲,在音乐会上演唱。她在哈尔滨居住了十几年,后来随丈夫迁居澳大利亚,1980年在那里去世。在她生命即将终结的时刻,她极度怀念祖国,也怀念第二故乡――中国,她把哈尔滨看作是自己祖国的一部分。她在澳大利亚曾作诗表达对哈尔滨的怀念,其中有这样的诗句:& &&& 我经常从睡梦中惊醒,& &&& 一切往事如云烟再现。& &&& 哈尔滨教堂的钟声响起,& &&& 城市裹上洁白的外衣。& &&& 无情的岁月悄然逝去,& &&& 异国的晚霞染红了天边。& &&& 我到过多少美丽的城市,& &&& 都比不上尘土飞扬的你。& &&& 提到哈尔滨的文学生活,不能不说起当地的《边界》杂志。除了诗歌、小说之外,该刊还刊登地区新闻、评论;设有有关日常生活的专题栏目,如保健、妇女化妆、评选“最佳儿童”、猜字谜等。& &&& 《边界》不但拥有地方的记者,还有驻西方的记者。萨沙?乔尔内和俄国境外作家经常把自己的作品寄到编辑部刊登。哈尔滨作家、诗人的作品,几乎都在《边界》上出现过。40年代哈尔滨的读者已在这本刊物上读到了美国女作家米切尔的小说《飘》的译着。30-40年代《边界》杂志曾在有俄国人居住的世界各个角落广为传阅。刊物图文并茂,不但反映了东方的生活和宗教,而且还是了解西方的窗口,因为它转载或摘登了当时欧洲、美洲报刊的资料、文章。& &&& 40年代以后,《边界》每期出版之前必须经过日本当局的检查,还被迫增加“伟大的日本”栏目。在严峻的形势下,刊物仍坚持出版好几年,一直到1945年8月苏联红军解放哈尔滨,杂志才不再出版。 &&& 二、俄侨文学活动& &&& 从1840年鸦片战争开始,外来文化,尤其是西方各国文化纷纷在中国传播,如英美文化在长江流域和西南地区,法国文化在两广地区,德国文化在山东地区等等。与上述西方各国文化在中国的传播相比,俄罗斯文化在中国,尤其是在东北地区的传播是其它各国文化所无法比拟的。& &&& 俄罗斯文化在当时的东北和上海,是一种相对于中国的先进文化与强势文化,因此它的扎根与传播就有了土壤。& &&& 十月革命后,在中国的俄罗斯侨民文化和文学创作一直是鲜为人知的。事实上,那一时期的文学创作已经是如火如茶、丰富多彩的。他们在中国出版俄语报纸、杂志,编排戏剧,组织演出音乐会,成立了出版社、图书馆、书店和一些文学协会、社团。从20年代初到30年代中期,俄侨在中国的文化、文学创作已经进入了灿烂时期。俄侨在中国的文化、文学创作的主要中心是哈尔滨,后来发展到上海。〔4〕(p93-95)& &&& 哈尔滨的俄侨文学大致可以分成三个阶段。& &&& 第一阶段:从19世纪末到20世纪20年代中期。代表人物是亚历山德拉?彼特洛芙娜?巴尔考、费多尔?卡梅什纽克、谢尔盖?阿雷莫夫等。& &&& 巴尔考结婚后叫亚历山德拉?彼特洛芙娜?尼鲁斯,1887年生于波尔塔瓦,童年在高加索度过,并毕业于当地中学。结婚后迁居对彼得堡,之后于十月革命前一年迁居哈尔滨。从此,“与哈尔滨亲密、融洽”地生活到1933年。1933年,“心中怀着痛苦”告别哈尔滨,去了上海。& &&& 她是一位诗人。无论在哈尔滨还是在上海,她都经常在报纸上和杂志上发表诗歌。从诗人这一侧面来说,在群星灿烂的中国俄罗斯侨民女诗人中她是最早升起的一颗星。不仅如此,她还是中国俄罗斯侨民文学最早的开拓者之一。与她同为开拓者的还有费?卡梅什纽克、谢?阿雷莫夫等人。当时在上海做记者的克卢森施藤―彼得列茨曾经这样评论巴尔考:“她的声音唤醒了一片文化荒漠的诗城哈尔滨”。根据另一位侨民作家弗?斯洛勃德契科夫的回忆,在20年代末期巴尔考的家变成了哈尔滨俄罗斯侨民文学活动的中心了: &&& “……在亚历山德拉?彼特洛芙娜的家里―巴尔考是她的娘家姓―听到的却是哈尔滨诗人们的作品”。着名俄侨诗人聂斯梅洛夫、叶欣都常来她家做客。根据弗?斯洛勃德契科夫的回忆,巴尔考是一位“才华横溢的诗人,她不仅用俄语写诗,还用法语写诗,并把阿赫马托娃的诗译成法语”。她从1920年为北京的《俄国述评》撰稿开始,陆续为《边界》、《俄罗斯言论》、《朝霞》等杂志报纸写东西。出版有诗集《不熄灭的火焰:诗》(1937年,上海)、《献给祖国》(1942年,上海)等。& &&& 她还是一位妇女问题专家,写有这方面的论着。她主张俄罗斯侨民妇女们应该“继承良好的老时代传统,维护祖辈、父辈所追求的人道理想”,“妇女不应该屈从膨胀的享乐欲,奴隶般地模仿在精神上与风格上与欧洲格格不入的美国影星”。“一个俄罗斯妇女应该教育俄罗斯孩子爱祖国,不以‘侨民’的称号为耻,并懂得俄语和俄罗斯历史”。& &&& 她回苏联时间没有记载,于1954年逝世于苏联。她是位优秀的诗人、记者、作家。〔5〕(p69-71)& &&& 第二阶段:年。这个时期是有年诗人和诗歌爱好者文学联合会“青年丘拉耶夫卡”拉开序幕的。其组织者是阿列克谢?阿列克谢耶维奇?格雷佐夫(阿恰依尔)。“丘拉耶夫卡”小组每周集会两次。主要活动形式是请有名望的学者和老一代文学家给成员作报告。苏联的文学家也经常到哈尔滨参加小组活动。报告会的题目主要是有关诗人和作家的创作艺术。诗歌朗诵和音乐会同样吸引大[1]&&
您现在访问的是旗下
Hi! 已经为您找到更多关于
的论文 如需查看最新论文请点击:
阅读此论文的人还阅读
上一篇论文: 下一篇论文:
版权声明:本站在建设中引用了互连网上的一些资源并对有明确来源的注明了出处,版权归原作者所有。如转载本站内容,请注明出处。}

我要回帖

更多关于 会计毕业论文题目 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信