圣经里哪一章写到或者提到圣经是基督徒的生活粮食?

暂时木有找到这个页面呢~~ 您可以尝试搜索或者查看其他内容哦!新约 彼得前书 1Peter 第1章 - 基督教圣经_911查询
输入搜索词,如耶和华说后按Enter即可
新约 彼得前书(1Peter):
基督教圣经 新约 彼得前书(1Peter) 第1章
第1段耶稣基督的使徒彼得,写信给那分散在本都,加拉太,加帕多家,亚细亚,庇推尼寄居的。Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,第2段就是照父神的先见被拣选,藉着圣灵得成圣洁,以致顺服耶稣基督,又蒙他血所洒的人。愿恩惠平安,多多的加给你们。Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.第3段愿颂赞归与我们的主耶稣基督的父神,他曾照自己的大怜悯,藉耶稣基督从死里复活重生了我们,教我们有活泼的盼望,Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,第4段可以得着不能朽坏,不能玷污,不能衰残,为你们存留在天上的基业。To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,第5段你们这因信蒙神能力保守的人,必能得着所豫备,到末世要显现的救恩。Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.第6段因此,你们是大有喜乐,但如今,在百般的试炼中暂时忧愁。Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:第7段叫你们的信心既被试验,就比那被火试验,仍然能坏的金子,更显宝贵。可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞,荣耀,尊贵。That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:第8段你们虽然没有见过他,却是爱他。如今虽不得看见,却因信他就有说不出来,满有荣光的大喜乐。Whom having not seen, in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:第9段并且得着你们信心的果效,就是灵魂的救恩。Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.第10段论到这救恩,那豫先说你们要得恩典的众先知,早已详细的寻求考察。Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:第11段就是考察在他们心里基督的灵,豫先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.第12段他们得了启示,知道他们所传讲的一切事(传讲原文作服事),不是为自己,乃是为你们。那靠着从天上差来的圣灵,传福音给你们的人,现在将这些事报给你们。天使也愿意详细察看这些事。Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost s which things the angels desire to look into.第13段所以要约束你们的心(原文作束上你们心中的腰),谨慎自守,专心盼望耶稣基督显现的时候所带来给你们的恩。Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus C第14段你们既作顺命的儿女,就不要效法从前蒙昧无知的时候,那放纵私欲的样子。As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:第15段那召你们的既是圣洁,你们在一切所行的事上也要圣洁。But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all ma第16段因为经上记着说,你们要圣洁,因为我是圣洁的。Because it is written, B for I am holy.第17段你们既称那不偏待人,按各人行为审判人的主为父,就当存敬畏的心,度你们在世寄居的日子。And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:第18段知道你们得救赎,脱去你们祖宗所传流虚妄的行为,不是凭着能坏的金银等物。Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by traditi第19段乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵无玷污的羔羊之血。But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:第20段基督在创世以前,是豫先被神知道的,却在这末世,才为你们显现。Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,第21段你们也因信着他,信那叫他从死里复活,又给他荣耀的神,叫你们的信心,和盼望,都在于神。Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, that your faith and hope might be in God.第22段你们既因顺从真理,洁净了自己的心,以致爱弟兄没有虚假,就当从心里彼此切实相爱。从心里有古卷作从清洁的心Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:第23段你们蒙了重生,不是由于能坏的种子,乃是由于不能坏的种子,是藉着神活泼常存的道。Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.第24段因为凡有血气的,尽都如草,他的美荣,都像草上的花。草必枯乾,花必凋谢。For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:第25段惟有主的道是永存的。所传给你们的福音就是这道。But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.更多
(共21个) 站长工具:
(共12个) 交通出行:
(共11个) 休闲娱乐:
(共9个) 民俗文化:
(共15个) 学习应用:
(共25个) 身体健康:
(共12个) 占卜求签:
911查询官方微信关注 ww911cha我要写一篇关于与众不同的我的文章,因为自己是基督徒想用圣经中神的语句开头!希望你能帮助我!_百度知道
我要写一篇关于与众不同的我的文章,因为自己是基督徒想用圣经中神的语句开头!希望你能帮助我!
通过神的话,表现是神让我与众不同的!继续帮助!谢谢!
提问者采纳
关于自尊 我非常喜欢这篇。。。都是以圣经为基础。。。如果你喜欢这种资料我还有很多。。。为什么我不喜欢自己?“我并不感觉自己有什么特长,”路易丝伤心地说。你有时也同样感觉自己一无是处吗?事实上,人人都需要有若干程度的自尊。有人将自尊称为“使人生有适当尊严的要素”。此外,圣经也说:“当爱人如己。”(马太福音19:19)你若不爱自己,很可能你也不会爱其他人。‘我什么事也做不好!’为什么你会讨厌自己呢?原因之一是,能力的限度可能使你大受挫折。在成长的过程中,时常你会经历一段笨手笨脚的时期。失手掉下东西或撞着东西是天天发生而令你大感难堪的事。此外,你也缺乏成年人那种屡败屡战的经验。正由于你的“领悟力”尚未“经过运用”而获得充分的锻炼,你所作的决定未必总是最好的。(希伯来书5:14,《新世》)许多时,你觉得自己什么事也做不好!未能达到父母的期望可能是使你缺乏自尊的另一个原因。“如果我在学校里得着‘甲下’,”一位年轻人说,“父母便会问我为何得不着‘甲’,并说我失败了。”当然,父母自然要求子女尽力做得好。如果你达不到合理的水平,父母就必定会对你表示失望。圣经的劝告是:“我儿[或女儿],要听你父亲的训诲,不可离弃你母亲的法则。”(箴言1:8,9)与其感觉灰心,不如乐于接受批评而从中学得教训。可是,父母若作不公平的比较又如何?(“为什么你不能像你的哥哥保罗?他的成绩总是名列前茅的。”)这样的比较,虽然当时颇令人难堪,有时也不无道理。你的父母只是为你的好处设想而已。你若觉得他们对你过度苛求,何不平心静气地跟他们谈谈呢?建立自尊你可以怎样加强你的自尊?首先,要忠实地检讨一下自己的优点和缺点。你会发觉你有许多所谓的缺点都是微不足道的。较严重的缺点,例如脾气暴躁或自私等,又如何?要认真处理这些问题。这样,你的自尊必然会逐渐加强。此外,不要忽视你已养成的各种优点!也许你认为会煮饭或更换轮胎不是那么重要。但是一个饥火中烧的人或一个中途爆了轮胎而束手无策的驾车者会羡慕你有这样的技能!也想想你的各种美德。你做事勤奋?忍耐?富于同情心?慷慨?仁慈?这些品德可以补足你的微小短处有余。考虑一下以下各点也会有所帮助:定下合乎现实的目标:你的目标若定得太高,就必然会大失所望。所以要定下可以达到的目标。学懂一门技能——例如打字——又如何?学习弹奏一种乐器或说另一种语言也是好的。要改善自己的阅读能力或扩大阅读范围。的确,自尊会随着成就而来。做好你的工作:如果你的工作欠佳,你就不会感觉自豪。上帝从他的创造工作寻得乐趣,在每段创造时期结束时都宣布说他所造的一切是“好”的。(创世记1:3-31)你也可以同样在家中或学校里借着熟练、认真地工作而寻得很大满足。——请参看箴言22:29。为他人服务:仅是坐着让别人服侍你并不会为你带来自尊。耶稣指出:“你们中间,谁愿为大,就必作你们的用人。”——马可福音10:43-45。例如,17岁的金姆在暑假时每个月都用60小时帮助别人认识圣经的真理。她说:“这使我更亲近耶和华,也对人养成真正的爱心。”这位快乐的少女显然并不缺乏自尊!小心选择朋友:“我很不喜欢自己,”17岁的巴巴拉这样说。“我跟对我有信心的人一起时,我能够做得好。但是在瞧不起我的人面前,我就变得非常愚蠢了。”心高气傲或吹毛求疵的人可以使你觉得自己一无是处。因此要选择与一些真正以你的福利为念而能够造就你的人为友。——箴言13:20。以上帝为你最亲密的朋友:“耶和华是我的岩石,我的山寨,”诗篇的执笔者大卫宣布说。(诗篇18:2)他的自信建立在他与耶和华的亲密关系之上;他并没有倚靠个人的能力。所以,后来当他遭遇逆境时,他能够忍受别人的猛烈批评而从未失去他的内心安宁。(撒母耳记下16:7,10)你也可以“亲近上帝”,指着上帝“夸口”而非倚恃自己!——雅各书2:21-23;4:8;哥林多前书1:31。死巷一位作者说:“有时一个性格懦弱而又缺乏自尊的年轻人会试图以假面具去面对周遭的人。”有些青年人所扮演的角色是我们常见的:“硬汉”,放浪形骸的性杂交者或奇装异服、不修边幅的人。但是在假面具的背后,这样的年轻人仍然摆脱不了自卑感。——箴言14:13。例如,请想想那些耽溺于性杂交的人,他们“为了排除抑郁的情绪,增加个人的自尊[借着感觉受人需要],便不惜与人发生苟且关系以求受别人所爱,凭着怀孕以图赢得另一个生命——一个婴孩——的爱和无条件的接纳”。(《应付年轻人的抑郁》)一个大失所望的年轻女子写道:“我试图以性不道德而非与造物主建立巩固的个人关系作为满足的来源。我所得到的只是空虚、寂寞和更大的抑郁。”因此要小心提防这样的死巷。一句忠言令人感兴趣的是,圣经时常警告人要避免自视过高!原因何在呢?因为我们大多数人在力求建立自信时,往往变成过度关心自己。许多人变得以自我为中心,过度炫耀自己的才干和技能。有些人则试图贬低别人以抬高自己。回顾第一世纪,在罗马的基督徒会众当中,犹太人和外邦人(非犹太人)彼此水火不相容。故此使徒保罗提醒外邦的基督徒,只因上帝的“恩慈”,他们才得以“接上”而蒙上帝恩待。(罗马书11:17-36)自以为义的犹太人也必须正视本身的不完美。保罗说:“因为世人都犯了罪,亏缺了上帝的荣耀。”——罗马书3:23。保罗并没有剥夺别人的自尊,他只是说:“我凭着所赐我的恩,对你们各人说:不要看自己过于所当看的。”(罗马书12:3)因此,人具有适当程度的自尊是‘应当’的,但却不应在这方面走极端。正如阿伦·弗罗姆博士指出:“一个对自己有适当认识的人不会自惭形秽,但也不必沾沾自喜。……他不会悲观,然而也不会乐观到忘形。他既不鲁莽,也不肆无忌惮。……他会承认自己并非时刻都会有出色的表现,但也不会永远都失败。”因此要表现谦逊。“上帝阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人。”(雅各书4:6)要看出自己的长处,但也不要无视自己的弱点。反之,要继续努力改善。你不时仍会对自己缺乏信心,可是你却无需怀疑自我的价值,或纳罕上帝是否关心你。因为“若有人爱上帝,这人乃是上帝所知道的”。——哥林多前书8:3。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他4条回答
你已与众不同了,世界上找不到两片一样的叶子,也找不到两个你。没必要非得用神的话语显出自己的与众不同。神造每个人都是创造,不是批量生产,最大的不同就是神把你造为他的形象,你在神眼里永远是独一无二最为宝贵的存在。
神就是爱在他豪无黑暗!在圣经里好多建意你依靠神指意去圣经里寻找
劝慰你还是放弃这个想法吧,你到底是要荣耀神还是要荣耀人(你自己)呢?别人如何从你的文章中感受神的荣耀啊?求主引领、帮助,阿门。
神要你humble,你要个啥与众不同?
基督徒的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 基督徒的生活 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信