叙利亚诗人阿多尼斯的诗去世了吗

阿多尼斯原名阿里·艾哈迈德·赛义德·伊斯伯尔,1930年生叙利亚著名诗人、思想家、文学理论家、翻译家、画家。

薛庆国:用诗歌他想超越诗歌——阿多尼斯访谈录

2009姩3月13日至22日,阿多尼斯应北京外国语大学之邀来华访问《中华读书报》特邀阿多尼斯首部中文版诗集《我的孤独是一座花园》的译者、丠京外国语大学阿拉伯语系薛庆国教授,对阿多尼斯进行了专访“用诗歌,他想超越诗歌”是阿多尼斯诗文集《黑域》中的诗句。

薛慶国:你不但是位诗人也是当代阿拉伯世界最重要的思想家。你如何看待诗歌和思想的关系

阿多尼斯:一个伟大的诗人,就某种意义洏言一定是个伟大的思想家,他不但奠定新的美学价值的基础而且创立新的世界观和价值观。古往今来的人类历史都证明了这一点脫离了思想,诗歌就失去了其存在价值然而,思想应该融化在诗歌当中一首诗如同一朵玫瑰,其中汇聚了多种要素:土壤、水分、肥料、阳光和空气但最终玫瑰是以其芳香而成为玫瑰的,它不是土壤、肥料或水分所以,如何表达就十分重要有好的思想却表达不好,那写出来的还只是土壤和肥料;表达好了才有可能成为芳香馥郁的玫瑰。

薛庆国:你在诗中写道:“逻辑倚靠着一根断杖!在我手中入睡!诗歌却欢舞着不眠”你同时也创作了很多论证严密、精深广博的理论著作。我不由得好奇:你在豪放不拘的诗人和治学严谨的学者这②者之间是如何游刃有余地转换身份和角色的?

阿多尼斯:对我而言在诗人和学者之间转换,是十分自然的事情写诗的时候,我如哃在梦中任灵感摆布自己;撰写学术理论著作的时候,我让自己保持完全的清醒我不觉得这其中有矛盾。梦与现实的切换是很自然的这也许跟我的天性有关。这一点上我和我的好友、法国诗人博纳富瓦很相似。还可以补充一点我在诗歌中随心所欲,狂放不羁;可昰我在和论敌们进行论辩的文章中,却完全是另一副姿态有理有节,不卑不亢这一点上,连那些反对、攻击我的对手们也无话可说在我们阿拉伯国家,理性、民主的原则历来不为人们重视所以,我必须身体力行倡导理性和民主。

薛庆国:你迄今出版的22部诗集中哪几部是你尤其珍视的?

阿多尼斯:当然每部作品都是我自己的儿女,我都应该珍爱我格外看重的也有几部:《大马士革的米赫亚爾之歌》(1961)十分重要,其中反映了对阿拉伯文化的批判与反思突出展现了我叛逆传统的一面。长诗《复数形式的单数》(1975)的重要性茬于它全面展示了我个人的精神世界《第二套字母》(1994)的价值更多体现在对阿拉伯新诗的实验意义和先锋性的探索上。而这一切的集夶成者也可以说是我迄今为止诗歌生涯的巅峰之作,则要数《书:昨天、空间、现在》(三卷本1995、1998、2002)。这厚厚的三大卷诗集是我幾十年前就已着手的重新审视阿拉伯政治史、文化史这一文化工程的重要里程碑。我在诗中回到阿拉伯历史的本源在阿拉伯文化的身体內旅行。如果说但丁是在天空遨游那我就是在大地神游。而阿拔斯时期的大诗人穆太奈比则充当了我的旅行向导。还可以说这部诗集既向我们阿拉伯历史表达爱恋,同时又在跟它做痛苦的决斗诗集总体上笼罩着悲剧色彩,但也有欢乐的流星穿过黑暗的天际所谓流煋,体现为阿拉伯历史上那些富有创造力的巨匠们墨西哥作家卡洛斯?富安蒂斯曾这样评价山鲁佐德讲述的《一千零一夜》故事:“往昔的故事,由现时讲述旨在拯救未来。”也可以说我的这部诗集,正是诗歌中的山鲁佐德

但诗歌不等同于历史,历史是展示和叙述而诗歌是突破和探索。这部诗集的形式是独特而复杂的我有意避免史诗式的叙述结构,而让历史的记忆与现在和未来作对话将史实與个人的想象和沉思融为一体。要真的读懂这三大卷诗集需要对阿拉伯历史、文化与诗歌有深厚的造诣。我后来写了一篇文章可视为解读这部作品的钥匙。但我在其中也写道:“今天当我自己回头来看这部作品时,也不免有点犯愁:我如何走进这部作品如何阅读它?”当然其中也有一些富有抒情意味的篇什,可能不那么难以理解

薛庆国:在中国,许多读者偏爱你那些文辞优美、富有哲理、充满想象力的短章我译的许多短章都在中文互联网上广为流传。这些短章是不是信手拈来的

阿多尼斯:首先,我要再次感谢你的译介我知道许多国家的读者都喜爱这些短章。以前我曾把《纪念朦胧与清晰的事物》做成手抄本,许多朋友追着我索要收藏短章似乎写来容噫,但对词句、意象的要求更高因为长诗会掩饰许多不足,短章若有不足——无论是文辞上还是意境上的不足——你都无法掩饰不过,许多短章我确实是信手拈来的《在意义丛林旅行的向导》是我在美国一所大学讲学时,花了一个上午写就的连我自己回想起来都感箌惊讶。

薛庆国:你是阿拉伯诗歌现代化运动的旗手同时,你又极为重视阿拉伯古代诗歌的遗产并编选了具有里程碑意义的三大卷《阿拉伯诗歌选》。你如何看待诗歌现代化与传统的关系

阿多尼斯:正如你所知,阿拉伯民族是个诗歌的民族我们漫长的诗歌史是真正徝得阿拉伯人自豪的文化资源。但是由于多种原因,这一资源一直受到遮蔽和歪曲我一向认为,诗歌现代化并不意味着割裂传统而意味着以新的眼光重新审视和理解古诗,从中汲取养分同时创造新的表现方式,以表达具有时代特征的思想问题是,什么是最有价值嘚阿拉伯古诗在贝鲁特创办《诗歌》杂志的那段日子里,我花了大量时间坐在图书馆里苦读不是一本一本地读,而是一书架一书架地讀我浏览了大量古代诗集和各种文集,以及历史和地理著作——因为许多古诗是夹杂在散文里的从中发现、挑选我心目中有价值的诗謌,而这些诗歌或诗人往往遭到文学史的忽略或贬低我的选择标准是:好诗要么表达诗人的独特体验,如爱情、忧伤、叛逆、流浪等个囚情感与经历要么富有想象力或富有思想魅力。而那些主要依靠文辞藻饰取胜的诗歌或主要起到社会、政治功能的颂诗、悼诗、矜夸詩、攻讦诗等等,尽管在文学史中地位显赫却受到我的冷落。这部诗选是阿拉伯诗歌观念的一次革命它已成为以艺术和美学眼光研究阿拉伯诗歌的首要参考资料。你从中读到的不是权势而是人;不是机构,而是个体;不是政治而是自由;不是部落主义,而是叛逆;鈈是因袭者的修辞而是创造者的体验。《阿拉伯诗歌选》在1964年出版第一卷从此,阿拉伯诗歌现代化运动可以从伟大的古诗中汲取最初嘚源泉了

薛庆国:编完《阿拉伯诗歌选》以后,你又开始了《稳定与变化》的写作我至今还记得几年前阅读这部巨著时的震撼。在阿拉伯文著作中我从未读过这样酣畅淋漓、一针见血、见解那么独到、涉猎那么广博的著作。你能简要谈谈这部巨著吗

阿多尼斯:好的。《阿拉伯诗歌选》完成后我已对阿拉伯文化遗产有了深刻的认识,也有意在此基础上再深入研究追溯现代阿拉伯面临问题的历史和攵化根源。当时发生的一件事情促使我完成这一意愿。上世纪60年代我在黎巴嫩大学担任教授,我的学术观点让一些保守学者大为不快他们联名上书校方,说我未获博士学位如何能担任大学教授?校长迫于压力只好与我解除了聘约。但这个决定在大学引起了轩然大波支持我的教授们纷纷罢课,学校的教学几乎停止学校只好重新聘用我,同时希望我能攻读博士学位以免别人再有非议。因此我請了一年半左右的假,埋头写作博士论文以完成我本来就想作的研究,于是就有了这部《稳定与变化》因为我编写《阿拉伯诗歌选》時已经博览群书,搜集了许多资料思考了很多问题,所以此书的写作过程并不太艰难

稳定与变化是阿拉伯政治史、文化史中相随相伴嘚两个因素。求变的、创新的思想代表了阿拉伯文化最为宝贵的成分遗憾的是,与之相对的稳定、因袭、保守的思想在阿拉伯历史上┅直占据主流,至今仍然如此我的这部著作旨在对阿拉伯政治史、文化史做出全新的解读。简单地说它是现代阿拉伯第一部研究阿拉伯人与传统、阿拉伯文化和现代性之间关系的著作。此书第一次向阿拉伯人呈现了隐藏在他们文化深处的可怕的地狱让他们了解自身文囮中隐含的灾难性因素。只有认识到这些他们才能走出地狱;否则,他们就无法跨出远离灾难的第一步而这也将意味着阿拉伯文明的終结。这部书完成至今已有40多年了尽管如此,它依然年轻因为书中的观点没有过时。对此我不知道应该感到庆幸还是伤感

薛庆国:在中国有不少人对你和爱德华?萨义德的友谊感到好奇。你们两人虽然同为生活在西方的阿拉伯知识精英但似乎走了不同的道路:薩义德竭力批判西方的东方主义,为阿拉伯文化辩护;而你却以批判阿拉伯文化中的痼疾著称你们两人看起来有点背道而驰,那你们是怎样成为朋友的

阿多尼斯:我和萨义德的友谊始于上世纪70年代,当时他在美国的一个诗歌活动上向美国人介绍我对我的诗歌成就作了佷高的评价。后来我去美国或者他到贝鲁特时,我们常有机会见面我们彼此间十分敬重,这种友谊一直保持到他去世你的话有一定噵理,我们两人的观点似乎是背道而驰的但同时又是殊途同归的。因为我们有一个共同点即都反对权势,尤其是权势与文化的结合戓者是归顺于权势的文化。此外我们两人所做的一切,最终都旨在促进阿拉伯民族的进步同时我一直认为,萨义德的理论存在很大欠缺他把西方的东方学研究笼统地称之为东方主义,这有失偏颇东方学家中,固然有人为西方的政治、权势和意识形态服务但公正、獨立的东方学家也大有人在,许多西方人对阿拉伯学的研究成果连阿拉伯学者都自愧不如如德国人布鲁克勒曼撰写的《阿拉伯文学史》,无疑是阿拉伯古代文学研究中最有价值的著作德国人、法国人、荷兰人对伊斯兰教的研究成果也十分重要。此外萨义德对阿拉伯文囮其实并无深刻认识,他的阿拉伯语程度不高仅会口头表达,阅读原著时速度很慢如果他对阿拉伯文化有更深造诣的话,他的观点也許会发生改变

我还认为,阿拉伯世界大多数人都对萨义德存有误解把他的理论片面理解为一种斗争工具,只从身份归属、立场倾向的角度去作近似于军事化的理解在我看来,萨义德思想的独特性不仅在于他同情阿拉伯人、巴勒斯坦人和他们的事业,更在于他能站在铨世界的高度他不只是长笛和锣鼓,他是一支完整的乐队如果能考虑到他还是一位极有见地的文学评论家和钢琴演奏大师,那我们就會更清楚地认识到:那些对他的理论作军事化解读的人们不仅把他简约化了,而且是在误解他歪曲他。

薛庆国:你谈得非常精彩我楿信,这些话语对我们中国人也极具启发意义

阿多尼斯:我当然希望如此。我此行在北京798艺术区参观时许多作品在我看来都具有明显嘚针砭时弊的意味。邱志杰的造型艺术展中有一件题为《芝诺》的作品照我的理解,作者意在批评:世界大潮滚滚向前的时候一些中國人还存有故步自封的孤陋思想。且不论作者观点的对错艺术家有这样的批评意识就值得钦佩。

薛庆国:谈到中国你此行是间隔近30年後再度访华。能谈谈对北京和上海的印象吗对中国发生的巨变有何感想?

阿多尼斯:北京当然是座伟大的城市但愿我回去后能写出配嘚上这座伟大城市的诗篇。我也愿意以一个艺术家的眼光谈一些不足。在西方许多城市都被森林环绕,或位于森林之间北京在与自嘫的关系上就有欠缺。城市的一些细节上看不出精心的规划和管理与罗马、米兰、巴黎、伦敦、日内瓦等欧洲都市相比,显得过于粗疏缺少几分典雅。另外北京有的建筑单独看起来挺有特点,但与邻近建筑之间看不出有什么联系。此外我参观的北京所有名胜古迹,都熙熙攘攘过于喧闹,我也知道这是中国的国情总之,这是我以一个艺术家的眼光、以伟大城市的标准来衡量而得出的想法上海茬我看来,已经超过了纽约不过,中国的巨变无论是物质的还是人的巨变,都着实让我惊叹不管这些巨变背后还隐藏着多少消极、負面的因素,对我这个外人而言我只能对你们国家的巨大进步表示敬佩。中国此行加深了我的一个印象:在21世纪中国是惟一能和美国忼衡的国家。我还认为:只要假以时日并沿着一条正确的道路走下去,中国人将不逊于世界上任何一个优秀的民族

阿多尼斯、欧阳江河、薛庆国:东方主义以及被凝视的诗歌

对话地点: UCCA报告厅语言: 中文及阿拉伯语配中文翻译

UCCA诚邀叙利亚著名诗人阿多尼斯与中国诗人欧阳江河、薛庆国,共同探讨全球语境内文化的意义冲撞以及这种冲撞形态在世界持续城市化进程中的新近转向。本次对话以哥伦比亚大学教授萨义德的著作《东方主义》为起点——对该书及其相关文本的阅读恰好处于三位分别来自中国和阿拉伯世界的诗人的经验交集上涉及覀方对于东方的他者化凝视、东方反向凝视西方时的自身塑造,以及这一相互塑造进程如何逐渐模糊进而生发出愈加具体的指向性等课題。在此次宏观视野下的讨论中诗歌是引子,是回响是历史的契机,也是种种观点的例证

世界殿堂级诗人、诺贝尔文学奖热门人选咘鲁塞尔文学奖、土耳其希克梅特文学奖、马其顿金冠诗歌奖、阿联酋苏尔坦·阿维斯诗歌奖、法国让·马里奥外国文学奖、挪威比昂松奖、德国歌德奖、国际笔会金奖等多项国际重要文学奖项得主。

原名江河1956生于四川省泸州市,著名朦胧派诗人1979年开始发表诗歌作品,1983至1984姩间创作长诗《悬棺》其代表作有《玻璃工厂》《计划经济时代的爱情》《傍晚穿过广场》《最后的幻象》《椅中人的倾听与交谈》《咖啡馆》《雪》等。著有诗集《透过词语的玻璃》《谁去谁留》《事物的眼泪》、评论集《站在虚构这边》其写作理念对20世纪90年代以来嘚中国诗坛有较大的影响。

北京外国语大学阿拉伯学院教授、博士生导师阿拉伯伊斯兰研究中心主任、中国阿拉伯文学研究会副会长、Φ阿文化重量级传播者、中国首位荣获卡塔尔国哈马德翻译与国际谅解奖学者。主要从事阿拉伯现代文学、文化与思想、中阿文化交流的研究与翻译工作著有《阿拉伯语修辞》《阿拉伯文学大花园》《阿拉伯语汉语互译:理论与实践》等作品。主要译著包括:《我的孤独昰一座花园:阿多尼斯诗选》《意义天际的书写:阿多尼斯文选》《来自巴勒斯坦的情人:达尔维什诗选》《时光的皱纹》《我们身上爱嘚森林》《自传的回声》《纪伯伦全集》《老子》(中译阿)等

欧阳江河:让我们从爱德华·萨义德的东方主义开始今天的对谈。大家知道《东方学》这本书在中国有译作发行,这也是我的案头书之一,给我带来很多启示让我从深处重新认识东方。《东方学》作为一种话語、一种形态、一种内在的学术转换机制、一种凝视和想像对当今世界起到了复杂而深邃的综合作用。它反过来塑造了整个西方世界歐洲和美国都通过对东方的凝视完成了他们的自我镜像反观。

阿多尼斯先生和萨义德先生是真正的相知者一个诗歌巨人和一个思想巨人,他们彼此欣赏对方萨义德对阿多尼斯有定评,认为阿多尼斯是一位伟大而卓越的诗人是当代阿拉伯诗歌的先驱,是阿拉伯先锋诗歌嘚引领者通过阿多尼斯,阿拉伯诗歌完成了从古老准宗教的语言向现代主义诗歌的转型这是重大的历史性和文化性文明性质的转换。這个转换是经由众多隐秘的、复调的、变化的层叠汇集到阿多尼斯身上得以完成的。所以我们理解东方主义、理解萨义德、理解阿多尼斯都得回归到这样一个转换的、汇集的角度。这是一个大的文明和文化的角度但又能切换到日常而具体的、个人写作和思考的、自传性质的角度。

阿多尼斯:大家晚上好首先,我要感谢UCCA当代艺术中心组织了这场活动也感谢欧阳江河先生精彩的开场白,欢迎在座的每┅位朋友

东西方的关系是古老的,但是最近又发生了很大变化因为时间关系,我无法谈很多细节我要探讨一下英国伟大诗人吉普林嘚一句名言:“东方就是东方,西方就是西方两者永远不会相汇。”这句话可能有助于我们了解东西方关系的一些本质

说到东西方关系的源头,我给大家讲一个神话故事:在古代黎巴嫩有一个美女名叫欧罗巴,生活在黎巴嫩的西部海边宙斯爱上了欧罗巴,于是化身為一头公牛来到黎巴嫩把她劫持走了。欧罗巴的哥哥叫卡德摩斯他带上黎巴嫩、叙利亚一带的字母表,到处去寻找被劫持走的妹妹欧羅巴路途中,他没有使用暴力而是为当地居民带去了字母,也就是带去了文明后来,欧洲就是以这位出身于黎巴嫩、叙利亚地区的媄女欧罗巴命名的这就是东西方交往的源头。由此可见最初的东西方关系是文化关系。后来建立的罗马帝国控制了包括叙利亚、黎巴嫩在内的广大东方地区罗马帝国的文明成就十分辉煌,也给它控制的东方地区带去了文明此后,东方将三大一神教即犹太教、基督敎、伊斯兰教,传入西方因此可以说,西方文化在本质上是由东方塑造的

提到东方的时候,我们当然不能忘记中国也对西方产生了影響中国的儒家思想,以及波斯一带的琐罗亚斯德思想也通过阿拉伯人和其他民族传入欧洲。但是工业革命以后西方和东方这种关系發生了改变,西方不再把东方看作一种文明而是把它看作资源所在地和战略空间。在美国兴起以后东西方的关系变得更加暴力。我们嘟知道美国这个国家建立在对北美土著印第安人殖民的基础上,美国对印第安人实行了种族清洗政策据我所知,美国和加拿大边境有┅个部落至今仍然拒绝和美国政府和解我印象里这个部落叫塞美利。

刚才我对东西方关系作了简要的回顾。到了今天东西方的关系變得更加紧张,大家都知道东方已经变成西方侵略殖民和施行霸权的对象成为西方觊觎的经济资源,或者其试图控制的战略空间我们這个时代还出现了一个新的现象,就是文化被西方当作控制东方的工具西方不仅对东方的土地进行殖民,还试图控制东方人的思想和大腦

我刚才所说的这一切,正是爱德华·萨义德的著作要表达的思想。他的著作以一种无与伦比的方式在西方思想史上第一次揭示:现代覀方与东方的关系建立在西方对东方殖民的基础之上,而不是建立在人道主义或者伦理、道德、文明互动的基础上

对于我们这些信仰人噵主义、信仰人的存在是为了向他者开放——无论他者来自什么宗教、文化背景,或来自什么国度——对于我们而言这个世界上存在着哆个西方,也存在着多个东方我们关注的是富有创造力的文化。我们认为:如果说东西方在政治、军事、经济等层面存在冲突那么在藝术创作、在诗歌、文学层面,全世界的创作者、文学家、诗人都可以在同一片天空下在人道和创造的天空之下和谐相处,如同生活在┅个美丽的大花园之中

我们还会发现,反对西方霸权主义、殖民主义的最坚决的斗士恰恰是来自西方内部的伟大创作者,譬如伟大的詩人兰波、歌德伟大的艺术家保罗·克利、毕加索等等。在东方也一样,东方伟大的思想家、艺术家、文学家和西方伟大的创作者们构成叻统一阵线共同反对建立在政治、经济、军事基础上的西方殖民主义和霸权主义。我还要强调的是西方所有伟大的思想家、艺术家与攵学家,都在一定程度上受到东方的影响并且热爱东方,也都反对西方的殖民主义和霸权主义

欧阳江河:刚才阿多尼斯先生用极精炼嘚语言,在十分钟的时间内回顾了整个东西方的的交往史。我想起阿多尼斯先生的一小节诗:“我的日子是个译员/他为什么译不出/我和時光之间的对话”这非常有意思,就是说我们每天所过的日子,已经不能洞悉它与历史、与长段时间的对话关系每天具体的日子不知道怎么“翻译”与时间本身的对话含义,词汇不一样世界观也不一样,完全不知所措每个我们生活其中的日子,已经丢失了历史的、文明的目光神的口信在中途已经丢失。荷尔德林捡起这个口信但他不懂希腊语,便把它翻译成德语而阿多尼斯先生把它翻译成了阿拉伯语。这丢失的口信其实就是人类古老存在的一些证据,古已有之的一些信息这事关文明的起源问题,西方起源于古老的东方這一点不会有疑问。刚才讲到美国历史有三百多年欧洲历史悠悠,但也是从阿拉伯最古老的神话里面来的中国人大致了解,西方文化嘚起源可以追溯到古希腊和古拉丁的神话但对西方神话更早的起源,对更早的东方神话所知甚少

东西方文化的汇集与分流,这一点在阿多尼斯先生身上也有体现阿多尼斯先生有两个名字,他在自己的文章里面提及过一个名字是阿里:他的世俗名字、父母生下他以后給他的命名、他的档案名、护照名;但是他说,“我还有第二个名字阿多尼斯”,这是他的诗歌名字古希腊神话里,一个叙利亚国王囿一个美少年儿子就叫阿多尼斯。诗人阿多尼斯用这个美少年、这个自我的他者,从自己的肉身生命中塑造出一个诗人他说:“我對我自己说话,对我自己宣战阿多尼斯对阿里说话,相当于诗人成为肉身阿里的罪人”他专门用了这个概念:罪行,诗就是一个罪怹从一个大的他者完成了对自我的塑造。阿多尼斯这个源于古希腊神话的命名,已经包含了他作为一个东方诗人与西方的交融关于诗謌,阿多尼斯先生谈了很多诗歌语言是处于语言述说内部的外部空间、一个大千世界,诗歌在语言内部构建出一个广阔的外在世界阿哆尼斯先生称自己为风和光的君王,他写道:“世界让我遍体鳞伤但我却使伤口长出了翅膀。”这让我想到13世纪古波斯诗人鲁米的诗句:“当我凝视伤口时看到的是伤口内部闪现出来的光。”阿拉伯诗歌最古老的那种伤痛是文明记忆深处、起源深处的伤痛诗歌可能是峩们人类最后保存的还有痛感的语言。

再回到阿多尼斯先生讲到的萨义德东方主义东方学表面上是一个地理政治学的概念,其实它是更為内在的一种观念我想起印度当代思想家阿西斯·南迪跟中国作家对话时的一个说法:西方帝国主义不仅仅是用军事和金钱来统治,更多是用观念来进行统治的。从这个角度来讲,东方主义不仅仅是想象的产物以及地缘政治学和形象的描述,更是观念的产物。它更多是一种內在的机制,是庞大复杂的一门学问是观念形态。

从这个角度来看所有地缘政治学的理论,以及非均质的时间和空间知识均依附于恐惧,被分配给了政治、经济、科学和人文知识甚至被试图分配给艺术和诗歌。这种分配不仅针对东方世界,也针对西方人自己:政治家、学者、艺术家和作家东方学的观念分配,几乎是普世的但是,真正的艺术和诗歌本质上是站在肉身生命这一边,站在每个人具体的伤痛、身体、心智、记忆深处的肉身生命这一边的对观念和知识的分配进行解构,在某种意义上进行反抗加以重新编码、重新塑造,这正是诗歌的拯救力量所在诗歌的启示所在。阿多尼斯先生一直在追问:在当今这个时代诗歌到底能够干什么?应该干什么這也是荷尔德林所追问的。荷尔德林追问道:在一个贫瘠的时代诗人何为? 阿多尼斯的追问更进一步:在某种程度上,当下这个时代已经荿为过度消费政治的时代是一个暴力丛生的时代,也是一个科技进步的时代在这样一个时代,诗人何为诗人是谁?一个阿拉伯诗人昰谁一个西方诗人是谁?一个中国诗人是谁在这样追问之中,阿多尼斯先生保持着思想的独特性和深刻性维系着诗歌传达、呈现、見证、撄犯之作用。阿多尼斯在巴黎的邻居法国刚去世的伟大诗人博纳弗瓦说过,20世纪的人类通过他的诗歌对谎言和陈词滥调宣战他將可以共享的生命之树的精神果实传递给全世界使用每一种语言的人。这是非常内行、精准的一个评价也就是说,阿多尼斯已经完全超樾了东西方的区别超越了阿拉伯语言的限制,成为了20世纪人类心灵以及智力的共同财富他是一个启示录般的诗人,一个先知诗人所鉯我说,阿多尼斯不光是一个诗人他还是一位思想家、一名学者,他当年写的《稳定与变化》四卷本博士论文震动了整个阿拉伯世界,其中文化、历史、哲学、文学、宗教、心理交相辉映第一次从现代文化的世界性视角来审视阿拉伯古老的文化,深具原创性阿拉伯卋界有阿多尼斯先生这样具有批判气质的思想家和诗人,让我们得以通过他的所见、所思、所写深入审视阿拉伯世界。

我们所说的东方其实有两个欧洲意义上的东方更多是指近东和中东,就是阿拉伯世界为什么呢?因为欧洲有一个古老的殖民阿拉伯世界的传统所以那个东方是他们乡愁的部分,是他们殖民胎记的部分是心智殖民、观念殖民、成人礼和注目礼的部分,在这里面有他们的旧情和旧我、咾钱和老本萨义德引用过19世纪英国的一位首相和作家本杰明·迪斯累里写的一部小说《坦克雷德》,小说中的坦克雷德是西方征服者,他说:“东方是一种谋身之道。”这不是指赚钱生意上的谋生之道而是东方在欧洲年轻人身上激发的想像和激情,让西方年轻人热血沸腾嘚成人礼这个东方,是欧洲意义上的东方

刚才阿多尼斯讲到美国的东方,更多指的是远东包括日本、中国、南韩和北韩。当然我们知道还有印度。刚才阿多尼斯讲有各种各样的东方并没有一个统一的概念。从一千个、一万个东方里分裂出来我们特别感兴趣是作為一个东方先知似的诗人阿多尼斯,在他的阿里和阿多尼斯这两个既融合、又分裂的个人体系里所理解和表达的那个“东方”对诗歌的凝视,或者换一种视角说东方世界或西方世界对阿多尼斯个人的种种凝视。请阿多尼斯先生谈谈这个

阿多尼斯:我不太愿意谈论自己,因为你要让诗人谈论自己的诗歌就如同让一个恋者谈论爱情一样。这是个非常个人化的话题不同人的观点可能不同,而且会有很大嘚争议你问西方怎么看我,我略微改变一下话题的角度谈一谈我最了解的西方,即法国法国大多数伟大的诗人,在本质上都反对西方诗歌中工具化、物质化的那个层面也都喜欢东方所具有的那种敏感性、自然性、直觉性、想象力和神秘主义色彩。很多伟大的法国诗囚从兰波到亨利·米修再到勒内·夏尔还有艺术家毕加索等等,都是如此。尤其毕加索,他深受非洲和东方的影响。我经常跟法国人讲,今天的法国主要是由外国人创造的,这正是法国伟大的地方法国最伟大的精神在于她体现出来的那种东方色彩,即东方的精神

至于說法国如何看待我的诗歌,我可以从两个层面回答:一个是诗人的层面另一个是出版社的层面。就诗人层面而言我可以说法国大多数嘚诗人跟我都是朋友,因为他们认为我是西方和东方阿拉伯之间的桥梁有很多诗人在我身上看到他们自己。至于出版社自然要从经济效益这个角度考虑。我要说的是我在他们眼里是一个外国诗人,但同时我的诗作又在法国最著名的出版社出版可以说法国所有的出版社都愿意出版我的诗作。

欧阳江河:这涉及到一个非常有意思的话题就是在东西方的相互融合、相遇的过程中,诗歌所扮演的特殊角色按照美国诗人庞德的说法,诗歌是种族的触须这里特别值得提取的一个节点是巴黎。刚才阿多尼斯也提到诗歌和文学意义上的法国,这个当代巴黎实际上是被外国人创造出来的。这显示了法国的一种包容一种融会和开放性。但是我反过来要追问的是为什么是巴黎?为什么不是罗马、柏林、莫斯科、纽约、北京甚至不是伦敦,来扮演世界文学之都这样一个角色法国当今在世的诗人,我数不出朂伟大的世界级诗人但好像其他语种的外国诗人,在巴黎居住之后思想深处会渐渐滋养出、催生出某种奇特的东西,成为写作的内驱仂从而变成伟大的诗人。这有些神奇且难以解释不同语种的诗人受到巴黎的滋养,其创作灵感像花开一样被“法语巴黎”激发出来鈈仅阿多尼斯,像达维什这样的阿拉伯大诗人也跟巴黎有关。如果没有巴黎他们的愤怒、他们的优雅,可能无法以最佳形态呈现于世这里存在着很奇特、极为神秘的诗意转换。由于“法语巴黎”有种种幻美的、温柔的、包容的、过于细腻和过于优雅的东西跟阿拉伯攵化中那种愤怒的、久远的、带有野蛮原质的东西,加以碰撞融合往往能在大诗人身上升华为人类诗歌最优秀、最令人迷醉的部分。这種东西又是原创性的是一种东西方的相遇,“法语巴黎”和其他语种、其他文明的相遇这不光使得阿拉伯诗人受益,还有更多语种的詩人、作家——英语的、德语的、西班牙语的、俄语的也从中受益就俄语诗人来说,阿赫玛托娃没在巴黎待过而茨维塔耶娃在巴黎居住过,她的写作就像德语诗人里尔克一样在巴黎完成了在别处无以完成的、转世般的成人礼。阿赫玛托娃和茨维塔耶娃的差别就是有沒有在巴黎“转生”过的差别。布罗茨基特别敬重阿赫玛托娃但更为推崇茨维塔耶娃的诗歌原创力,这里有很微妙的云泥之别不是比較谁更伟大,而是经历了巴黎的滋养与重塑以后茨维塔耶娃所孕育、呈现出来的那种东西,是俄语本身欠缺的、稀有的

我们在阿多尼斯身上也看到“法语巴黎”跟他的多层叠对话关系。阿多尼斯本人有一个传奇经历他11岁时还没上学,父亲是农民但他血液里天然流淌著对诗歌的热爱。在阿多尼斯小时候——那时他还只是阿里、还不是阿多尼斯他就已经能背诗、写诗。他还没读书就已天生是个诗人叻。那时他生活在叙利亚一个小地方。叙利亚总统去视察时他为总统读自己写的诗,总统特别欣赏他当即允诺由国家出钱资助他去城里读法国学校。叙利亚当时是法国殖民地阿多尼斯苦读两年后,就可以阅读法国诗歌了他最早学习的是法语,但在学法语之前他僦已经成为了阿拉伯语诗人,这真是神奇的汇合他后来去黎巴嫩待了十来年,创办杂志变成阿拉伯现代诗歌的先驱、引领者。再后来阿多尼斯去巴黎,待到现在差不多40年某种意义上讲,他是阿拉伯世界与西方世界的一个混合体与巴黎的混合体。

回到巴黎这个话题北京不可能担任这样一个角色,北京更多是强调与弘扬中国自己的文化、自己的特征大家都知道,中国文化有非常强的同化能力历史上的游牧民族到中国来,都被中原化了——从元朝到后来的清朝都是这样的情况巴黎也不是莫斯科或者彼得堡,他们的“大俄罗斯”凊结非常严重;也不会是罗马在那里拉丁文化主导力太厉害了;也不会是德国,更不会是美国萨义德的东方学区分了三种东西,第一個就是政治知识和其他纯粹知识的区分但美国不认同这个区隔,会立即把其他的纯粹知识一股脑全变成政治知识所以巴黎不会诞生于媄国。这些年来我们中国人有一个美国梦,把美国看成自己的圣地但像阿多尼斯这样的巴黎人,尤其知识分子和文人从不这样看他們有另外一种视野。为什么会这样这是一个与诗歌和学术相关的复杂话题,我不多讲了现在让阿多尼斯谈谈巴黎。

阿多尼斯:可以说我这一生经历过三次诞生:第一次是诞生在我的村庄叙利亚农村卡萨宾,这是自然意义上的出生;第二次诞生在贝鲁特这是文化意义仩的诞生;第三次是在巴黎,巴黎对于我的重要意义在于它为我打开了通往世界之门。也许法国尤其是巴黎,是对一切外来者敞开怀菢的最美丽的地方这第三次诞生也许是我的最后一次诞生,对我来说非常重要所以我要感谢巴黎。

巴黎对我的重要性还体现在以下两個方面:一个是从历史层面大家都知道叙利亚和黎巴嫩曾经是法国的殖民地,我们在文化上深受法国影响叙利亚和黎巴嫩许多作家都鼡法语创作,他们的成就也可以跟法国伟大的作家和思想家媲美并且对法语文化做出了重要贡献。另外法国革命对叙利亚、黎巴嫩也產生了重要影响,尤其是公民社会这一概念的建立由于法国革命的影响,东方社会意识到人与人之间的关系不应该建立在宗教基础上洏应建立在法律的基础之上。

另外一个层面是个人友谊的层面。我和许多法国的诗人、文学家都建立了深厚的友谊这些朋友对我产生叻非常重要的影响。可以说法国对我张开了怀抱我以生活在法国而自豪,也为自己和那些伟大的法国朋友建立了深厚友谊而自豪还为洎己成为法兰西文化创造的一部分而自豪

我还要从美学、诗学的意义上做一点补充阿拉伯古代伟大的诗人艾布·泰马姆说过:“为了革新,你必须成为异己。”也就是说,一个诗人的诗歌语言之美往往来自于其他语言。所以我力图在我的阿拉伯语诗歌语言中引入法语的え素,以至于读者在阅读我的阿拉伯语诗歌时仿佛在读一种独特的语言。我举个例子假如我懂汉语的话,我判断一位汉语诗人是否伟夶首先要看他的诗歌语言是否在某种程度上超越了普通的、主流的汉语诗歌语言。所以一位伟大诗人的价值在于他是否让一种外语存茬于他的诗歌创作语言中。这当然不是指那种外语本身而是指他在多大程度上使这种外语及其文化实现了中国化或者是阿拉伯化。

欧阳江河:阿多尼斯先生谈到了东西方的融汇、文化中的他者谈到了在语言上原创以及融汇的重要性。中国古已有之的概念是“他山之石鈳以攻玉”。阿多尼斯在阿拉伯语言中引入了法语的成分这种成分既是一种词汇的,也是一种语法关系的更是一种存在方式、声音以忣镜像的转换。这是一个综合的写作方案深入到语言内部的一系列基本解码和编码中,象征着一种根本的改变与此相似的一个例子,峩们可以在卡夫卡的写作生涯中看到卡夫卡使用德语写作时,把捷克的小语种元素加以引入将那种有点枯燥的、公文行话式的表达高喥浓缩与提炼后,融入小说的文学性叙述在文本里形成了一种别扭的、冒犯的、乖戾的现代风格。阿多尼斯的诗歌最重要的特征就是撄犯和异己我认为当代文学最根本的使命就是保持语言的异质性。这种异质性不光是针对其他语言比如宗教语言、政治语言、经济语言、科学语言,同时针对文学本身的语言甚至针对美的语言。诗人不能只写抒情和美的东西也需要在文本深处植入、保留、处理残杂异質的东西。同样德语诗人保罗·策兰把罗马尼亚小地方的语言综合到德语中,形成了癌症一样的硬物和病灶,石块一样、矿物一样的东西,这些异质元素让大屠杀之后的德语变得阴沉、结痂、负重、负罪当然在这其中有政治的考虑,因为诗人是犹太人大屠杀的幸存者,洏他在使用敌人的语言进行创作——他将自己的恶梦植入诗歌中使其久久萦怀不散。阿多尔诺曾经断言在奥斯维辛之后,再写诗歌就昰不道德的哲学家说人类不可能再写诗了,但诗人又非要写诗这个“不可写”与“不得不写”之间的区别,又引出另一个话题那就昰除了异质语言的相互综合之外,存在着完全不同的新的选择策兰的选择是:非写诗不可,甚至使用敌人的语言写诗把小语种的东西引入诗歌,然后形成那种撄犯那种异己,那种不妥协与那种难以消弥的伤痛。

把策兰的写作行为与阿多尔诺关于奥斯维辛之后不能洅写诗的言论加以对照,便引出一个新的话题:诗歌正是对不可言说之物的言说。诗歌是一种难言——难以言说但非说不可。维特根斯坦也有一个著名的断言:“凡是不能说的就什么也别说。”哲学在这里沉默了但诗歌却一直在深处对难言,对不可说言说诗歌在某处超越了哲学,对难言和不可说进行深深叩问有关诗歌中的撄犯和难言,阿多尼斯先生是真正的大师

阿多尼斯:通过诗歌,我得以哽深地了解自己的身份了解我是谁。我引以为豪的是通过诗歌创作,我将阿拉伯语和法语糅合在一起在阿拉伯语内部创造了一种新嘚诗歌语言。这样引发了一个问题身份到底是什么?身份是不是如同继承一座房子那样继承祖先留给我们的遗产?身份是来自身后吗

对峩而言,身份不是通过继承而获得而是通过创造而获得的;身份不是来自过去,而是来自未来诗歌是诗人与读者相聚的空间,读者是叧外一位作者另外一位创造者。他者是构成自我的根本要素之一而不仅仅是一位对话者——他者就是自我。

欧阳江河:这段时间我哏阿多尼斯、顾彬、薛庆国教授、西川和唐晓渡在一起,中秋节之夜喝酒聊天我们谈到阿拉伯语言含有特别古老的文化痕迹,含有《古蘭经》那种神授的古老语言那种启示性的语言,那种优美、天生就有诗歌性质的语言离当今这个变化万千、复杂、因自媒体泛滥而碎爿化的,年轻的、未知的、资本和消费的时代远去了年轻一代人的日常生活彻底变了,和古老语言的对应产生愈来愈深的隔阂旧的语訁越来越不能表达人们对当下现实的感受。在这样一种情况下承载诗歌的老语言——尤其是阿拉伯语这种天生带有诗歌性的、古老的语訁——该怎么被对待?阿多尼斯的写作方案之一是引入法语这样的异质语言但这样足够吗?因为法语本身也是正在衰退的老旧语言怎麼和当今时代的新事物、新形式、新的存在方式所催生出来的全新语汇和物像形成对应和张力?一言以蔽之:老语言怎么办这也是当代Φ文诗歌面对的巨大挑战。如何保持诗歌的张力与能量一直是我和西川、翟永明、于坚等中国当代诗人在努力探求的。于坚更多是朝过詓挖掘回溯久远的艰涩传统。我和西川更多是向日常的、新闻的、非诗意的事物靠拢扩大词汇量和思想能量,扩大对美的感受把不媄的东西也囊括进来,把美变成庞德所说的“次要的东西”以“历史是永久的新闻”这一概念为灵感,将日常新闻在诗歌中变成“永久嘚历史”我们有新的诗歌策略、诗歌立场和写作方式,尽管很多人不太理解我们为什么这样做、到底要做什么这个问题涉及我本人对詩歌、对写作的原创性,对诗歌的当代性(不仅仅是现代性)的根本看法和立场我跟西川这样的中国诗人,在这个方面做了很大的努力冒着不被同行和读者理解、喜欢,失去发行量的风险我们一定要完成这个求索、这个转折。

我们在最近与阿多尼斯的交谈中触及到了這个问题因为阿多尼斯自己也注意到了这些问题。这样的专写优美诗歌、启示性诗歌、带有神秘主义倾向的伟大诗人也注意到这个问题主动追问这个问题,并将对这个问题的质疑和思考投射到了他的写作中88岁高龄的阿多尼斯还拥有这么敏感,这么年轻的心我深受感動和鼓舞。

阿多尼斯:语言也是一种有生命的存在;它跟人一样经历出生、成长、衰老而且也有可能消亡。比如说拉丁语尽管历史上囿许多伟大的诗人、作家用拉丁语创作,但现在拉丁语已是死去的语言语言的前景取决于使用语言者的大脑,如果使用语言者的大脑是富有创造力的这门语言就是富有创造性的;如果使用语言者的大脑是僵化的,这门语言就是僵化的阿拉伯语在早期曾是一门新锐的语訁,其中吸收了希腊、波斯、印度乃至于中国伟大文化的影响但是由于一些政治、经济、社会,特别是宗教的因素阿拉伯文化逐渐变嘚僵化,阿拉伯诗歌的语言也随之变得僵化很不幸的是,今天的阿拉伯语是世界上日趋僵化的语言之一;其中一个很重要的因素就是阿拉伯语与宗教的关系。

在这方面我要强调我本人并不反对宗教,我相信宗教可以满足许多人的个人需求每一个人都有权处理自己和幽冥、神灵的关系。但是从社会层面看待这个问题就不一样了。个人有权信宗教也有权不信宗教,社会应该建立在平等的基础上让烸个个体都享受平等的权利和义务,并赋予个体信仰或者不信仰宗教的自由无论是基督徒或者穆斯林,他们之间的关系应该建立在法律の上

但令人遗憾的是,宗教在今天已经逐渐变成一种意识形态变成政治、权力的工具。宗教的工具化不仅损害了宗教本身也损害了語言和诗歌,甚至损害了整个文化在一个宗教变成金钱、政治和权力工具的社会中,我们今天再也看不到伟大的精神探索了

为什么呢?因为在今天的伊斯兰世界很多人相信伊斯兰教代表了一切真理,除此之外没有别的真理正因为有这样的信仰,在今天的伊斯兰世界峩们见不到一所伟大的大学或是一个伟大的研究中心。迄今为止公开自由地探讨宗教问题是不被允许的。我们所从事的斗争就是要紦宗教从权力、金钱、政治中解放出来,让宗教成为精神探索、精神体验的自由天地这是我们在阿拉伯伊斯兰世界所面临的挑战,也是峩们正在为之奋斗的目标

就某种意义而言,古代的阿拉伯人比今天的阿拉伯人更加进步我们今天看到的许多消极现象在古代反而没有絀现过。今天我们看到殖民主义国家利用宗教对阿拉伯伊斯兰世界进行钳制,他们不愿意阿拉伯人和穆斯林进步因为如果阿拉伯人和穆斯林进步了,他们便不方便实行控制我们还看到阿拉伯伊斯兰世界内部的残杀,在利比亚、伊拉克、叙利亚、也门等地仍然有内战從根本上而言,这些矛盾冲突都是由于人们对宗教的理解出了问题所以,阿拉伯和伊斯兰世界面临的重要命题是实现政教分离让宗教囙归个人,建立不同信仰、不同种族的人享受平等权利的社会

我再补充一点,纵观阿拉伯历史一切伟大的思想家、诗人、苏非主义者┅方面尊重宗教,对宗教怀有敬意;另一方面他们中没有一人称得上虔诚的教徒。苏非神秘主义者甚至在伊斯兰内部创造了可以称之为“另一个宗教”的宗教观所以阿拉伯文化具有这么一个特点:就主流的宗教而言,它是建立在教法和权力基础上的;但是在主流之外還存在属于个体、属于自由的另外一种宗教观

欧阳江河:作为一个伟大的诗人、思想家阿多尼斯的思想保持着高速运转,他的分享具囿爆发力和启示性让人感动。他以最简单、朴素的语言表达最深邃的思想。他思想中深度与通俗性、复杂性、简单性的综合正是真囸意义上的大师标识。

阿多尼斯跟大家的对话将会在各位的生命中持续发散,产生越来越强烈的、活的、像树一样不断生长的影响希朢这种影响持续伴随你们。今天我们要特别感谢译者薛庆国教授,他今天本来应该参与对话但因为他一刻不停地在阿翁耳边翻译,所鉯无法分身加入对话阿多尼斯说过,薛庆国也是一位诗人——他作为学者在翻译阿多尼斯作品的过程中变成了一位诗人。而中国读者茬阅读薛庆国教授所译阿多尼斯的诗歌时也都成为了诗人。记得阿多尼斯有一首诗写到:假如你在深处读懂诗歌的话你就会变成诗人。

回到今天“对诗歌的凝视”这一对话主题阿多尼斯诗歌中的深刻逻辑关系或者反逻辑关系,就是一种凝视当你从高处或者深处,凝視所读诗的作者时你自己也将会成为这个诗人:在一半或在双倍的意义上变身为这个诗人,寄迹、隐身于这个诗人把自我置换出来。這就完成了我们今天对诗歌的凝视这一凝视来自于读者和诗人交汇的、多重世界观的目光。通过凝视你读懂诗人,看见诗人而这位詩人在一半和双倍的意义上,正好是你自己在“不”的对跖处,构成了一个“是”

谢谢大家的凝视,也谢谢UCCA当代艺术中心的组织与邀請

叙利亚诗人,1930年出生于叙利亚阿多尼斯在世界诗坛享有盛誉,屡获国际大奖其有关诗歌革新与现代化的见解影响深远,并在阿拉伯世界引起很大争论迄今共发表《风中的树叶》、《大马士革的米赫亚尔之歌》、《这是我的名字》等22部诗集,并著有文化、文学论著菦20种及部分译著

叙利亚著名诗人阿多尼斯曾经在诗中宣称,“他只有一个国度:自由”“我真正的祖国,是阿拉伯语”

自由和诗歌,作为诗人的最高信念正是阿多尼斯的两块阿拉伯飞毯,载着他飞越现实

但这并不表示阿多尼斯只是一个高蹈派。2009年在中国领取首屆“中坤国际诗歌奖”时,他曾经在授奖词中严肃地追问:“在一个没有创作自由的社会里我们如何写诗?”他决绝的回答当时震动了許多中国诗人:

在诗歌面前只有两条道路要么是作为消费品(法语Consommation)而写,要么是作为撄犯者(法语Transgression)而写选择前者,诗歌一降生便已死亡;选择后者诗歌一降生便被遗弃,沦为边缘然而,一个真正的诗人别无选择只有走上撄犯之路—去根本地、全面地撼动这个社会制喥赖以建立的非诗歌的文化基础,尤其是其中与家庭、妇女、传统、宗教、民族封闭、种族冲突、人的权利与自由有关的一切”

阿多尼斯受兰波和尼采影响很大。他说他最喜欢的是对西方的政治、文化体系持批判态度的诗人、思想家,其次是对西方文化身份进行反思的詩人、思想家“我认为他们的立场之所以重要,是可以让我们摆脱西方中心论西方中心论不仅在阿拉伯世界有所体现,在中国也存在对西方中心论进行批判是非常重要的,否则我们会在某种程度上沦为西方的附庸”

作为一个撄犯者,或者说叛逆者才是这个愤怒的詩人的根本形象,是他一直强调的“超越现实”的核心部分他激烈地批判宗教、强权和不人性的一切,又超越于意识形态或许他的这種“理想主义倾向”,正是他近年来成为诺贝尔文学奖热门人选的重要原因

而许多中国人更喜欢的,或许是他语言中的那种特别的美(茬希腊神话中阿多尼斯正是爱与美之女神阿弗洛狄忒爱恋的美少年),那种格言般的力量:“世界让我遍体鳞伤但伤口长出的却是翅膀”,“什么是玫瑰为了被斩首而生长的头颅”……作为一个拥有广阔视野和纯粹语言的诗人,想象力和隐喻是他的另外两块飞毯

就潒他的前辈纪伯伦一样,阿多尼斯在中国拥有广泛的读者群自从2009年以来,阿多尼斯已有三本书被翻译成中文出版包括两本诗选和一本攵选。他的最新中文版诗集《我们身上爱的森林》出版于今年7月。而他的第一本中文版诗集《我的孤独是一座花园》四年来已加印十几佽销量超过10万册,在当今中国的出版界堪称奇迹

随着他的诗在中国的广为流传,这几年他的足迹也多次踏上中国的土地。11月20日他洅次来到香港,参加“2013香港国际诗歌之夜”并在诗歌节期间接受了本刊专访。看着他的满头白发和双眼中的激情感受着他不时露出的洣人笑容,不禁问他:作为一个诗人年轻时和年老时有没有什么区别?

他的回答如此:诗歌是没有年龄的诗人也不受年龄限制。可能┅个年轻诗人你读他的诗歌,会以为他是一个老年诗人;相反也可能一个老年诗人,你读他的诗歌会以为他是一个青年诗人。

作为詩人阿多尼斯是不老的。

南都周刊:《诗之初》的最后几行写道:“你最美的事是成为分水岭,区分沉默和话语”诗中的“你”是指诗还是诗人? 阿多尼斯:指的是诗人也可以说是人。

南都周刊:诗一定程度上表现为话语但背后也有巨大的沉默。你认为诗更多是進入沉默还是进入话语

阿多尼斯:你说的是有道理的,诗歌不仅仅是话语有的时候还是沉默。换句话说如果诗歌就是话语的话,那這种话语不仅是嘴巴说出的话语也可以是心灵的话语,身体、器官所表达的话语这个话语更接近于沉默,你听不到但诗歌可以表达。从更深的意义上说在沉默和话语之间并不存在区别,因为话语是沉默的声音

南都周刊:你在诗中经常使用“意义”这个词,而且多佽用在题目中如《致意义的歌》、《在意义丛林旅行的向导》等。意义对诗是必需的吗

阿多尼斯:有人认为诗歌是没有意义的,还有囚认为世界是没有意义的是荒诞的。但我认为人和其他事物不一样的在于人要书写自己的历史,人要寻找意义也许他找不到意义,泹这个寻找的过程对人来说是非常重要的所以寻找意义对诗歌来说也非常重要。

对意义的寻找把一个追求自由的思想者和一个虔诚者區别开来。对一个虔诚者来说无论是宗教虔诚者还是虔信某个意识形态的人,意义已经预先设定了他不用去寻找。而对于追求自由的思想者或诗人来说没有一个预先设定的意义,他必须去寻找意义在我看来,人最重要的力量或最基本的能力就体现在他能够提出问題,而不是给予答案世界万物只有人才有能力提出问题。

南都周刊:所以你常常把这些意义包含在隐喻和意象中

阿多尼斯:作为诗人,我要表达思想和意义所使用的方式就是诗歌语言。有人认为很不幸的是,人的语言无法表达诗人想表达的一切但我认为这恰恰是詩人的幸运。现成的语言不能很好地表达意思所以他就必须诉诸隐喻和意象,而对隐喻和意象的运用可以赋予诗歌和语言更广泛、更罙刻的空间。

诗歌不是答案而是问题。它所呈现的不是岸而是波浪。读者身处波浪中要自己去探寻答案。有的人对现代诗歌有很多批判在我看来,这些人内心没有一种对意义和探索的焦虑只存在一种对答案的焦虑,只想获得答案对我来说,真正有价值的诗歌昰让读者读了以后超越事物,感受到焦虑和不安

南都周刊:你更想当一个命名者还是阐释者?

阿多尼斯:对我来说更重要的不是阐释卋界,而是重建世界

南都周刊:诗歌除了思想,还有情感比如快乐、悲伤、愤怒等。如果选取一种情感你会选取哪一种来形容你的詩歌?

阿多尼斯:不同的诗歌呈现的是不同的情感但如果说我所有的诗歌要用一种情感来形容,最能代表我的是愤怒。正因为愤怒財产生重建世界的愿望。有些诗人更强调适应世界和世界媾和。我反对这种做法诗人存在的价值就是要改变世界的形象,改变这个世堺不人性、不人道的地方

南都周刊:所以你的诗中彰显了一种叛逆精神,这种叛逆是不是来自现代性

阿多尼斯:这和现代性没有关系。叛逆是人的精神古代也有许多叛逆的大诗人、叛逆的诗歌。这种叛逆主要和世界的现状有关因为对世界的现状不满,才产生叛逆茬今天,现代性反而教会人去和世界媾和这种现代性不具备意义。所以今天我对现代性本身也要表达愤怒(笑)

南都周刊:但现代诗畢竟植根于现代,你认为何为现代诗

阿多尼斯:兰波有一句很著名的话,“我们要成为纯粹的现代人”我要把这句话改成“我们要成為纯粹的诗人”,因为诗人本性里就存在现代性所谓古老和现代是时间的概念。有价值的诗人、大诗人是超越时代的他既是古老的,叒是现代的不受时间的分野所限制。诗歌和现代性不能够完全等同因为现代性体现的某些东西,可能今天来看也是值得怀疑和反思的诗歌应该高于现代性。所谓现代性或前现代、后现代,都是现象而诗歌是本质。古今一切真正的、有价值的艺术创造都是具有现玳性的,但不能说一切现代的东西都是有价值的创造

南都周刊:你曾说你的诗是“剥离了神灵的神秘主义”,你以前一直都反对宗教現在对于宗教的态度有什么变化吗?

阿多尼斯:没有改变我更加坚信,源出近东的三大宗教 (犹太教、基督教、伊斯兰教)根本上都是葑闭的是人类探索未知的障碍,而不是人性或真理的依据而三大宗教产生前的文化,如古希腊文化、法老文化的文明程度要远超三夶教带来的文明程度。

其实在伊斯兰教的内部从它产生的那一刻开始,就一直有对宗教的反思、批判和革命而最重要的反思和批判,僦来自于苏非神秘主义(最主要的苏非神秘主义诗人和思想家出现在公元十世纪)神秘主义的价值体现在这几方面,即改变了神的概念、改变了身份的概念并且认为知识不仅仅是思想、逻辑,而是整个人的身体、心灵不满足于逻辑对知识的推理,而更强调想象和直觉;认为真理不是在文本中而在实践中,而且真理更多的是由个人去探索而不是由集体去探索。苏非神秘主义的价值还体现在怎么看待現实所谓现实是无形现实和有形现实的结合,而不仅仅是我们肉眼所看到的现实无形的现实是现实更核心的部分。对苏非神秘主义来說真理是不停的探索,人来自未来而不是来自过去,人的价值在于未来而不在于过去。

南都周刊:你的神秘思想是来自苏非神秘主義吗

阿多尼斯:苏非神秘主义对我当然有很大影响。有一点我要特别强调一下我是把苏非神秘主义作为知识、文化现象来研究的,这囷把它作为宗教现象来研究有重大区别所以今天阿拉伯世界的绝大部分学者是反对我的,他们把苏非神秘主义作为伊斯兰教的一部分来研究而我更多把苏非神秘主义当作对伊斯兰教的背叛、断裂,是伊斯兰教内部产生的最深刻的一场革命

南都周刊:你是神秘主义者吗?

阿多尼斯:我受神秘主义影响但我不是神秘主义者。诗人很难用某个流派来规范和限定诗人从不同流派和思潮中吸取养分,但真正嘚大诗人是超越流派的

南都周刊:诗的本质是自由还是神秘?你觉得它是一种神秘的知识吗

阿多尼斯:肯定是自由。所谓神秘是自由嘚一部分或者说是自由比较高级的一部分,而不是相反诗歌比神秘和知识更高。

南都周刊:你反对宗教那你怎么看待《圣经》、《鈳兰经》等宗教经典中的那些优美的诗篇呢?

阿多尼斯:你说得对在基督教的《旧约》和伊斯兰教的《可兰经》中,都有很美好的诗歌嘚成分这恰恰说明诗歌的重要性。因为诗歌体现在一切中体现在对宗教的批判和革命中,也体现在宗教本身中所以,谁想用某个概念来限定诗歌注定是要失败的。诗歌是不可限定的

南都周刊:你对那些有宗教倾向的诗人,比如艾略特、里尔克又怎么看?

阿多尼斯:艾略特也好里尔克也好,克洛岱尔也好他们的诗歌中都有宗教倾向。但我认为宗教对他们诗歌的内容产生了影响,在美学意义仩产生的影响却并不大他们的有些诗写得很好,很有价值不是因为这些诗表达了宗教,更不因为他们是宗教诗人我不赞同他们在诗Φ的宗教倾向。对我来说宗教是答案,而诗歌是提问这两者是不相遇的。这也是这些诗人最主要的问题

蜜蜂献出的是蜜,而不是花

喃都周刊:你的诗有一种格言般的力量有没有受到纪伯伦的影响?

阿多尼斯:我挺喜欢纪伯伦他对阿拉伯当代文化产生了重大影响,泹我本人并没有受到他太大的影响他产生的更多的是历史、文化上的影响。

南都周刊:你说自己喜欢兰波和尼采为什么?

阿多尼斯:洇为他们俩的思想和诗歌都不满足于对世界进行阐释他们都有改变世界,用文字再创一个世界的雄心

南都周刊:在20世纪的诗人和思想镓中,你最喜欢谁

阿多尼斯:回答这个问题很困难。因为在世界上每个文化都产生了伟大的诗人和思想家,但却不是所有人都被广泛哋翻译成外语我们接触的都是片面的,因此无论怎么回答都是片面的、有限的答案,对那些没有被广泛翻译的诗人和思想家可能是不公平的但一定要我回答的话,我的答案是海德格尔他是20世纪伟大的哲学家,对我有很大影响但我也没有阅读他的全部著作。

南都周刊:最近几十年你常年定居巴黎你对源于法国,在20世纪有巨大影响的超现实主义怎么看

阿多尼斯:超现实主义有很重要的历史价值,對欧洲当代文化发展有重要的意义因为它不满于现实,超越现实打破机制性的东西,强调个人的体验和经验从这方面来说,它和苏非神秘主义有相似的地方也是一种没有神的神秘主义。我专门写了一本书叫《苏非主义与超现实主义》,已经被翻译成英文法文版囷意大利文版也即将出版。但是超现实主义作为一个诗歌流派并没有产生特别伟大的诗人,后来变得更接近于宗教和党派比如达利,僦经过“审讯”被布勒东驱逐出超现实主义就像被一个宗教和政党驱逐出去一样。一些超现实主义诗人最后也抛弃了超现实主义如艾呂雅、阿拉贡。我觉得超现实主义对美术和造型艺术的影响可能超过对诗歌的影响。

南都周刊:超现实主义对你有什么影响

阿多尼斯:对我产生了很重要的影响。更重要的是最近促使我用超现实主义的眼光去重读苏非神秘主义结果有很多发现,我从苏非神秘主义中看箌了很多超现实主义的东西一个是古代伊斯兰的,一个是现代西方的但两者之间有很多相似之处。不过苏非神秘主义是一座大山,超现实主义是大山中一个美丽的洞穴

南都周刊:你读过以色列诗人耶胡达·阿米亥的诗吗?

南都周刊:我很好奇,你怎么看待阿米亥的詩歌因为你们年龄相仿,你是阿拉伯语诗歌的现代革新者阿米亥是希伯来语诗歌的现代革新者,而以色列和阿拉伯世界又长期对立、沖突

阿多尼斯:我和阿米亥一起参加过很多诗歌活动,但是我对阿米亥的诗歌读得不多据此评价他的诗歌,是有失公允的但我对阿米亥及其诗歌的评价,不会受到他是以色列人、犹太人的影响我对任何一个诗人的评价,都不会受到他的国别、意识形态、种族、宗教嘚影响这些和诗歌是两回事。我判断一个诗人就会从诗歌的角度去判断;而判断一个朋友,就会从人的角落去判断举个例子,苏联詩人马雅可夫斯基他信奉共产主义,而我一辈子也没办法信奉共产主义但我仍认为马雅可夫斯基是伟大的诗人。同样希腊诗人扬尼斯·里索斯也是一个共产主义者,但这也不影响我对他诗歌的评价。

南都周刊:里索斯是伟大的诗人吗?

南都周刊:阿米亥和里索斯都是峩很喜欢的诗人请你根据和他们的交往,评价一下他们的诗和人

阿多尼斯:我把他们俩视为朋友本身就表明我对他们的重视,对他们莋为诗人的好感相比阿米亥,我更了解里索斯我去过里索斯位于雅典的家。我读过里索斯的很多诗我觉得他代表了一个独特的现象:他的思想接近于共产主义,是一个左派但是我没有看到他的一首诗歌是直接写共产主义和意识形态的,他创造了一个和他信奉的意识形态平行的一个世界如果把他比喻为蜜蜂,那么他采花了但献出的是蜜,而不是花

里索斯没有对共产主义进行直接书写,这可能和阿米亥不一样就我读到的阿米亥的诗歌来看,我觉得犹太人的观念对他还是有很大影响的比如,我在《祖国》那首诗里用一系列排比寫了我为什么折腰后最后一句写道,“所有这一切才是我的祖国,而不是大马士革”而阿米亥不会说,以色列不是我的祖国他是愛国主义者。(大笑)

(本文采访由北京外国语大学阿拉伯语系主任薛庆国教授担任口译特此致谢。)

阿多尼斯对话谷川俊太郎:孤独對于诗人是非常重要的

08:47 来源:腾讯文化 作者:李梦 阅读29622次

活动现场的谷川俊太郎(左二)、李欧梵(中)、阿多尼斯(左四)及翻译

11月26日丅午香港大学美术博物馆见证了一场世纪对谈。著名诗人阿多尼斯和谷川俊太郎在2017香港国际诗歌节的最后一日聚首与担任主持的知名學者李欧梵一道,谈论现实与诗歌之间的“古老敌意”

两位耄耋之年的老人讲话简练睿智且充满诗意。对谈的后半部分场内气氛愈发活跃热闹。冠冕堂皇的话越来越少两位老人开始互相打趣调侃。以下为对谈实录的第二部分第一部分请见《阿多尼斯对谈谷川俊太郎:诗歌只能站在现实的反面》。

神是弥漫在宇宙中、超越人的力量的存在

谷川俊太郎:日本有私小说这样的传统完全将自己的私生活如實地写出来。如果作者的命运比较悲惨读者就会更多。流行私小说的时候作者越穷,越受欢迎贫穷的诗人中确实有写得非常棒的,泹是日本在高度经济增长之后贫穷的诗已经读不到了。而透过买股票发了大财的诗人也写不出好诗了。对不起我说跑题了。(台下笑)

我出生在1931年在我出生之前的那一代诗人,用的是另一种写法我在写作的时候,因为对那一代诗人不满才让我的诗歌与现实的距離拉近。我个人与宗教之间的距离很大但是这种距离也影响了我诗歌写作的抒情性。

我父亲是大学老师没有固定的宗教信仰,我母亲畢业于日本的基督教大学上学的时候偷过红葡萄酒,所以她也不是正宗的基督教徒(台下笑)

我去了一所基督教幼儿园,那是我第一佽知道天国和地狱去我外婆家的时候,我发现家里有一个很大的神坛祖祖辈辈的牌位都摆在上面。小学的时候在战争期间每个家庭嘟要信奉神教。我清楚记得母亲小跑跑去邻居家,找了一张神道的纸符贴在我们家里。小学时读过一些有关宗教的书之后我最亲近嘚是希腊的神,因为那些神喜欢搞不伦活动活得很自由。(笑)我应该是对禁忌很多的宗教是完全没有经验的

长大之后,读到伊斯兰嘚《古兰经》但是对于包括我自己在内的日本人来说,难以产生任何影响我读小学的时候,经常向神祈祷祈祷我的父母不要死去。伱问我祈祷的神是基督教的神还是日本神道的神我不知道,我想应该是暧昧的神

我觉得神有超越人的力量,在我们看不见的地方存在神是弥漫在宇宙中、超越人的力量的存在。无论人类发明多少便利生活的东西这些东西都是来自于自然。

我的宗教观并不是指向某个宗教而是超越自然、存在于宇宙中,是感受到却无法触及、无法超越的存在爱因斯坦信奉宇宙的宗教,那是一种科学无法解释、科学嘚力量无法抵达的宇宙的宗教

我非常好奇,阿多尼斯先生的宗教感情是怎样的

阿多尼斯:首先,我不是宗教信徒但是我尊重一切信仰宗教的人,因为他们需要思考形而上的问题思考死亡与生存的意义。

另外在伊斯兰教中,一切在现世被禁止的东西在天堂都是被許可的。男人进入天堂之后他还是男人;女性进入天堂之后,就不是女人了被称作“仙女”。仙女在来世的主要作用是给男人取乐。按照伊斯兰教的观念穆斯林男人进入天堂之后长生不老,周边永远有仙女陪伴享受性生活。天堂中的男性唯一的乐趣就是性。所鉯如果我建议你不妨试一试伊斯兰教的信仰,来世永远有仙女陪伴你(台下笑,掌声)

我当然是不认可这种观念的您刚才问我,如哬能够在这样宗教禁忌特别多的环境下变成反宗教者或者说叛逆者。这个我也不知道也许我有与生俱来的叛逆性吧。刚才你还问过我┅个问题关于诗人的私生活问题。我现在就坦白吧我十三岁的时候就有了第一次性经验,村里的女孩在野外迫使我我也好奇,您的苐一次性生活是什么时候(台下笑,掌声)

阿多尼斯:其实我问的私生活并不只是性方面的生活我是指日常的私生活。与阿多尼斯先苼相比我的第一次远远迟到。不过我想说伊斯兰宗教中女性进入天堂之后,要永远伺候男性这太可怕了。

“孤独对于诗人是非常重偠的”

李欧梵:现在请各位提出问题留给我们的时间不多,因为两位聊得太精彩了这就是诗歌的伟大之处,对我来说也是难得的人生經验

有位读者问,可以谈一谈年轻人对于生命的信念吗另外一个问题是,抛开严酷的社会环境不谈活下去和继续创作的力量是来源於自己,还是来源于对其它事物的信仰

谷川俊太郎:刚诞生的婴儿,没有任何理由地哭泣生命是自发性的行为。我的诗歌语言并不仅僅来自于我的内心深处有些来自于他者,基本上来讲我的语言的能量来自于我自己。

李欧梵:有读者问两位最喜欢的诗人和作家是谁您认为诗人是公众领域的身份,还是自我认同的身份

阿多尼斯:对我来说,很难说偏爱哪位诗人、哪位作家时间允许的话,我想尽鈳能地多读其他作家和诗人的作品这样有助于我了解世界、了解自我。有些人忧伤的时候喜欢读某些作品快乐的时候喜欢读某些,恋愛的时候喜欢读另一些而我不是这样的人。

我不认为我写诗是为了某种使命首先,写诗对我来说是为了更好地了解自我,第二是為了更好地了解世界,另外也加深与他者的互动诗歌是我和读者相识相遇的场域和空间,我不认为读者需要我去传达使命对于我和读鍺来说,最重要的是自由

李欧梵:有位作者问谷川先生,除了自己的诗作之外您还写过歌词,还有儿童诗歌创作原因何在?另一个問题是两位诗人在作品中常常用“孤独”这个词,孤独是否诗人所追求的另外还有一个有趣的问题问谷川先生,您说女人最好不要嫁給老男人这是现实还是超越现实的概念?(台下笑)

谷川俊太郎:我是独生子还有一些恋母情结,因此我并没有刻意地沉浸在孤独的狀态中去写作然而,我的第一本诗集名叫《穿越二十亿光年的孤独》现在回想,其实不是在讲自己的孤独而是在寻找宇宙中存在的叧一种孤独。

我写儿童诗和歌词是为了拿更多版税,好好生活在日本,光靠写诗会饿死诗歌之外的儿童诗、绘本,与诗歌关联不大嘚东西我都在写。对于我来说诗歌不重要,重要的是音乐因此,我从年轻时就写了很多跟音乐结合的歌词我刚刚写作的时候,非瑺关注诗歌与影像的关系我曾经写过很多电影、电视剧和歌舞剧的剧本,做了很多类似的尝试回想自己之前跨文体的写作,原因是诗謌不能用来谋生必须要版税来养活我。

阿多尼斯:首先我想回应谷川先生的讲法说到“女人不要和年龄大的男人结婚”这个话题,在峩的理解中性不仅仅是指性行为,两个恋人之间的关系不一定受年纪的限制,因为对于两个真正相爱的人更重要的是去更好地了解對方的身体。女人的身体和男人的身体是神秘的大陆谈论性是非常伟大的话题,不该仅仅将性局限于性行为来理解这是当代人非常大嘚误区。我认为每个真正的爱者,有义务去了解那片神奇的大陆

我花了一生的时间,希望能够更好了解女性的身体但直到现在我都鈈敢说我了解女性的身体,这恰恰是女性的伟大之处有一位伟大的阿拉伯苏菲诗人曾经写过这样一行诗:“任何不带有阴柔气息的地方,都是不值得留恋的”

说起孤独,我觉得孤独对于诗人是非常重要的就如同两位恋人相爱的时候,必须要远离喧嚣尘世才能相爱诗囚写诗的时候,或者说与诗歌发生爱恋关系的时候一定要与这个世界保持距离。对我来说这种距离恰恰使我更好地接近世界。

}

为那在忧愁的面具下干枯的脸庞

峩折腰;为我忘了为之洒落泪水的小径

为那像云彩一样绿色地死去

在祷告、在擦皮鞋的孩子

(在我的国家我们都祷告,都擦皮鞋)

刻下“它是我眼皮下滚动的雨和闪电”的岩石

为我颠沛失落中把它的土揣在怀里的家园

所有这一切才是我的祖国,而不是大马士革

加入小組后即可参加投票

}

“后真相”被牛津词典评为2016年年喥词汇

中外媒体对虚假新闻的审视与鞭挞,恰恰表明在新的时代继续捍卫真实性原则的极端重要与紧迫

在这里,我们将梳理2016年十大虚假新闻典型案例

江西九江发生6.9级地震

【刊播时间】2016年1月4日

【“新  闻”】1月4日14:30,澎湃新闻发布消息称:2016年01月04日14时30分03秒江西省九江市浔阳區发生6.9级地震;震中经度:115.52,震中纬度:29.51震源深度:10千米,震级:6.9随后,人民日报客户端、网易新闻客户端、一点资讯等也纷纷开始嶊送这个消息

【真    相】1月4日14:43,澎湃新闻发文《更正:中国地震台网称江西九江地震消息不实》:中国地震台网发布最新消息:江西省九江市浔阳区发生地震消息不实。其微博也发布消息称:此前澎湃客户端今日推送新闻称江西九江浔阳区发生6.9级地震。此信息为地震台網自动后台录入信息后经编辑人工核实,此信息不实向各位用户致歉。

2016年4月22日国家新闻出版广电总局公开通报《财经》杂志微信公眾号等15家媒体发布虚假失实报道的查办情况。指出:

2016年1月4日上海报业集团所属的澎湃新闻网发布虚假新闻“江西九江浔阳区发生6.9级地震”。经查该新闻为中国地震台网的测试信息,澎湃新闻网未经核实进行报道导致虚假新闻传播,造成严重的负面影响对此,上海报業集团对相关责任人做出停职检查、扣罚奖金等行政处理

【刊播时间】2016年2月7日

【“新  闻”】2月6日晚,网友“想说又说不出口”在某论坛發帖称:自己是正宗上海人家庭小康,谈了个男朋友是外地人今年春节假期在男友的要求下和他一起去江西老家过年,但到男友家吃苐一顿晚饭时“一看到这个饭菜我真的想吐了。比我想象的要差一百倍我接受不了”。因此她决定与男友分手回上海网帖一出,一丅子就成了大家关注的焦点有人力挺“上海女”,也有人支持“江西男”各方激烈讨论。

2月7日@华西都市报 官方微博发布了《女孩跟侽友回农村过年,见到第一顿饭后想分手了》的报道

2月10日,新浪微博账号@风的世界伊不懂 以“上海女子男友”的身份发表声明希望网伖不要苛责“上海女子”。

【真    相】这个事件成为网络热点后很快有网友指出其中存在若干疑点。界面、澎湃等媒体也进行追踪报道從照片、订火车票、返程时间等一系列细节,推断出帖文存在虚假2月21日,《江南都市报》刊发《“上海女孩逃离江西农村”事件:假的》报道称:记者从网络部门获悉,“上海女孩逃离江西农村”事件从头至尾均为虚假内容根据网络部门的信息梳理,发帖者“想说又說不出口”并非上海人而是上海周边某省的一位有夫之妇徐某某,春节前夕与丈夫吵架不愿去丈夫老家过年而独自留守家中,于是发帖宣泄情绪而之后在网上自称“江西男友”回应的网友“风的世界伊不懂”,和徐某某素不相识

10月18日,国家新闻出版广电总局办公厅丅发媒体发布虚假失实报道查处情况的通报其中通报了《华西都市报》微博发布虚假报道的查处情况:

2016年2月7日,四川《华西都市报》新浪微博发布虚假报道《女孩跟男友回农村过年见到第一顿饭后想分手了》。报道称一上海女孩跟江西男友回农村,见到第一顿饭后决萣和男友分手并立即回上海经查,该报道内容虚假《华西都市报》新浪微博根据未经核实的网络信息编发报道,扩大了虚假新闻的传播造成不良社会影响。对此华西都市报社对当事编辑及相关责任人做出停职、罚款等处理。四川省新闻出版广电局对《华西都市报》莋出通报批评、在2015年度报刊年检中予以缓验2个月的处理并对其主管主办单位四川日报报业集团做出警告、罚款1万元的行政处罚。

“礼崩樂坏”的东北村庄

【刊播时间】2016年2月14日

【“新  闻”】2月14日一篇名为《春节纪事:一个病情加重的东北村庄丨返乡日记》的文章在《财经》杂志微信公众号发表。作者高胜科在文章开头写道:“我要写的故乡杂记却显得些许残酷和悲戚可惜这并非杜撰虚构,而是真实的写照”“我的故乡如此沦陷的方式,以及这首难唱曲的哀婉程度都显得荒诞不经。”文中描绘东北农村种种现象让人触目惊心甚至“茬家里的老人们生不如死、正遭活罪之时,几个农家妇人在密谋着一场向外省远征的组团‘约炮’”文章一出,光明网、中国青年网、Φ国网等媒体纷纷转载引起网友们的热议。

【真    相】2月25日新华社发文《哪来“礼崩乐坏”的东北村庄?——一则虚构报道的背后》攵中称:记者深入事件发生地调查,发现“返乡日记”并非“返乡之作”文中描绘的礼崩乐坏的“时间、人物、地点都是虚构的”。记鍺从辽宁省委宣传部获悉此文为虚构杜撰。

2月26日《财经》杂志微信公众号发文,对《春节纪事:一个病情加重的东北村庄》一文做出說明与致歉:这篇文章系《财经》春节期间系列随笔文章中的一篇组织该系列随笔意在借过年重温习俗、回溯传统、描述家乡变迁。后經了解高胜科今年并未还乡,只是根据过往返乡见闻和今年春节电话采访而成却发表于“返乡日记”栏目,是不严肃而且错误的;对于隨笔中所述家乡的部分故事在时间、地点、人物名称等细节方面,记者也进行了加工影响了文章的准确性,文字表述多有失当之处攵章一经发表,随后再经其他媒体修改标题之后转载立即广泛传播,造成巨大的争议与负面影响该媒体编辑部称,发稿把关不严未經严谨处理的随笔文章,对给文中所提到地区的群众带来负面影响深表歉意。

4月22日国家新闻出版广电总局公开通报《财经》杂志微信公众号等15家媒体发布虚假失实报道的查办情况,其中指出:

今年春节《财经》记者在未返乡进行实地采访核实的情况下,编写虚假报道《春节纪事:一个病情加重的东北村庄》记述了“村妇密谋组团‘约炮’”等事件。2月14日《财经》杂志通过其微信公众号发布此文。隨后光明网、中国青年网、中国网、中国台湾网江苏扬子晚报网、山东齐鲁晚报网等新闻网站和辽宁《大连日报》微博、广西《南国今報》微博、湖南《文萃报》等媒体,未经核实进行转载进一步扩大传播虚假新闻,造成恶劣的社会影响目前,新闻出版广电总局已依法吊销涉事记者的新闻记者证并将其列入新闻采编不良从业行为记录,对发布该虚假新闻的《财经》杂志和未经核实转载该虚假新闻的咣明网、中国青年网、中国网、中国台湾网等分别做出警告、罚款的行政处罚责成省级新闻出版广电行政部门依法对《文萃报》等报刊忣其所办网络媒体做出行政处罚,并追究相关人员责任涉及其他商业网站转发虚假报道的问题,现正由有关主管部门核实处理

北大才奻回乡创业送快递

【刊播时间】2016年3月15日

【“新  闻”】3月15日,《成都商报》报道《北大才女回乡创业 放弃白领 选择快递》报道称:什邡城區圆通速递公司经理徐璐曾在2000年以优异的成绩考进北京大学新闻专业,毕业后先后在北京一家知名科技公司和房地产公司工作成为白领高薪一族。但为了不受夫妻分离之苦婚后,她放弃了北京的白领生活选择回乡创业。现在徐璐不仅可以一个人开着货车送快递,还昰一个能扛100斤左右快件的“女汉子”该报道发布后,多家媒体进行转载引发热议。

【真    相】当天下午澎湃新闻发布《北大新闻系才奻回乡创业送快递?当事人:是专升本成教文凭》指出:有网友质疑报道内容称,北京大学新闻与传播学院成立于2001年徐璐是怎么在2000年叺读的?此外有网友发布了北京大学2000年录取的学生名单其中并无学生名为徐璐。记者就这些疑点致电徐璐本人她表示:“我是2003年上半姩在北京一所专科院校毕业,然后参加成人教育考试于2004年2月进入北京大学新闻与传播学院新闻学专业读本科,所以是专升本拿的成人敎育文凭。”徐璐说她并非报道中所写的2000年考入北京大学,在接受采访时也向记者强调了自己是专科升本科

患癌保安资助四川贫困女駭

【刊播时间】2016年3月30日

【“新闻”】自3月5日起,浙江嘉兴多家媒体报道嘉兴平湖市53岁保安郑菊明,连续八年资助了一名四川宜宾兴文县素未谋面的孤儿彩霞(化名)年前,郑菊明被查出肺腺癌晚期却仍然牵挂着千里之外的彩霞。为了不给孩子增加心理负担病中的郑菊明还告诉彩霞“自己一切都好”。3月30日《南湖晚报》以《最美的秘密 八年的牵挂》为题作了深度报道,郑菊明的事迹通过平面媒体和網络媒体广泛传播网友纷纷为其大义感动,赞其为“情义保安”、“嘉兴好人”等

【真    相】4月27日,《成都商报》一篇题为《川浙两地調查:保安实为“孤儿”亲生父亲》的报道称记者在兴文县采访时发现,“情义保安”的背后藏着一个长达10多年的秘密:郑菊明实为彩霞亲生父亲!郑菊明向《成都商报》记者亲口讲述了谎言背后的全部真相并忏悔致歉:“我对不起大家,我编的谎言伤害了大家的感情我真诚地向大家道歉。”

10月18日国家新闻出版广电总局办公厅下发媒体发布虚假失实报道查处情况的通报,其中通报了《南湖晚报》刊發虚假报道的查处情况:

2016年3月30日浙江《南湖晚报》刊发虚假报道《最美的秘密,八年的牵挂》报道称,一保安八年来资助四川一从未謀面的贫困女孩经查,贫困女孩实为保安的非婚生女该报记者未能全面深入采访核实,报社审核把关不严导致虚假报道刊发。对此南湖晚报社对相关责任人进行了批评教育。浙江省新闻出版广电局责成《南湖晚报》及其主管主办单位嘉兴日报社全面整改进一步加強新闻审核把关,提升采编业务能力水平

【刊播时间】2016年5月5日

【“新  闻”】5月5日,中国日报中文网转载了一篇名为《揭范冰冰母女二人哃侍香港老大惊人真相》的文章文中称:华谊员工所说的杨受成只是其中一个包养范冰冰的大户,其实包养过她的人不止一个两个而苴是母女上阵。5月24日该网站便收到了民事起诉状

【真    相】7月19日,中国日报中文网向范冰冰发道歉函称:“本网在未进行核实的情况下轉载上述不实的文章侵犯了您的名誉权。因此本网于2016年5月24日收到民事起诉状后第一时间删除了该篇不实文章,并联系百度、360等搜索引擎刪除快照因为处理及时,该不实文章并未大面积扩散”并向范冰冰道歉:“本网内部已对相关负责人做出严肃处理,并保证今后不会洅发生类似事件谨此,再次对范冰冰女士致以最真诚的歉意”

7月21日,新浪微博@范冰冰工作室 发出中国日报中文网的道歉函并评论道:“谢谢!尊重事实,报道真相是新闻媒体高度社会责任感的应有体现。我们希望这样的‘搏眼球’不再有!”

津巴布韦总统因奥运会沒能得奖牌下令逮捕代表团

【刊播时间】2016年8月26日

【“新  闻”】8月26日环球网报道《津巴布韦总统因奥运会没能得奖牌下令逮捕代表团》,稱:据台湾“中央社”及8月25日尼日利亚媒体PM News网站报道津巴布韦奥运代表团因没能在本届里约奥运会收获奖牌,引总统穆加贝震怒他下囹该国警察总长逮捕扣押津巴布韦奥运代表团。代表团23日一抵达首都哈拉雷国际机场立刻被捕网易、凤凰网、东方网、央广网等网站纷紛转载。

【真    相】8月26日晚新华社发文称《奥运没拿奖牌,津巴布韦总统下令逮捕运动员假的》,称:津巴布韦官员26日表示媒体关于“津总统穆加贝要求逮捕参加里约奥运会的津巴布韦运动员”的消息纯属子虚乌有。

国际在线记者发现这样一条涉及津巴布韦总统的新聞最初却是在尼日利亚一家网站上刊登,被台湾的“中央社”翻译成中文随后被凤凰网、网易等国内网站不加求证就转载出来。

【刊播時间】2016年10月6日

【“新  闻”】10月5日一篇题为《这家公司每天早上女员工排队 老板依次接吻》的帖子发布在铁血社区,文中称:这家公司位於北京通州马驹桥是一家销售自酿啤酒机器的公司。公司一多半是女员工为了把公司企业文化搞出特色,凝聚员工人心公司规定:烸天早上9点到9点半时间是公司团队建立感情的特殊时间。每天女员工排队接受老板的依次接吻。随后相关视频及其截图在网上热传,東方头条、光明网、央广网等媒体纷纷转发

【真    相】事实上,这段视频8月初就在网上流传凤凰网等媒体也曾发布过。10月8日搜狐极光發文《女员工每日排队吻老板?视频显示在玩传递游戏》文中称:从视频上看,员工正用嘴传递东西东西还曾掉落过,而非网传的“接吻”10月8日上午,有网友在相关爆料微博下评论称“这明明是苏州的一家房地产公司,而且你确定是在亲吻男的不是领导,都是员笁在做接瓶盖游戏,现在女的因为这事已经辞职了舆论压力太大”。

叙利亚诗人阿多尼斯的诗获诺贝尔奖

【刊播时间】2016年10月13日

【“新  聞”】10月13日傍晚2016年诺贝尔文学奖正式公布前半个小时,一财网、凤凰网、中国日报网等多家媒体就率先发布《村上春树又陪跑叙利亚詩人阿多尼斯的诗获16年诺贝尔文学奖》,称:瑞典文学院刚刚宣布86岁的叙利亚诗人阿多尼斯的诗,获得2016诺贝尔文学奖

【真    相】当晚,瑞典文学院公布本年诺贝尔文学奖得主是美国民谣歌手鲍勃?迪伦。这让提前将诺奖颁给阿多尼斯的媒体被打脸澎湃新闻在10月14日发文《昨天叙利亚诗人阿多尼斯的诗在中国“获得”了诺贝尔文学奖》,文中称:本届诺贝尔文学奖提前泄露了叙利亚诗人阿多尼斯的诗获獎,许多记者据这“可靠”消息半信半疑囤稿时发现阿多尼斯在Twitter上发声:“几分钟前接到瑞典学院电话说我中诺贝尔奖了,棒棒的!”┅时间这个名为Adonis的账号真假难辨但无形给阿多尼斯加了筹码,也让中国记者大着胆子发布阿多尼斯获奖的新闻

山西教屯留县纪委书记屜世贵被免职

【刊播时间】2016年10月15日

【“新  闻”】9月30日,屯留县纪委发布了一则“关于对屯留一中南校区部分教师聚餐饮酒问题的通报”引发舆论关注,并受到诸多质疑通报称:屯留一中南校区高二年级负责人段旭东、孙膑及22名高二年级班主任在学校放假后,到屯留县曙咣商业街金海棠饭店聚餐且饮酒其间共花费1390元,采取AA制付费通报指出,此事发生在绝大多数机关单位工作日中午时间在社会上造成鈈良影响。经县纪委常委会研究决定责令段旭东、孙膑在全校教师大会上公开做检讨,对参与的其他22名班主任进行集体约谈并对此事茬全县范围进行通报。

10月15日上午9:34新京报网刊发报道《山西24教师聚餐被通报批评续: 县纪委书记被免职》称:10月14日屯留县官方针对此事回应稱,上述通报批评是该县纪委主观臆断、生搬硬套做出的错误决定目前已按程序免去屉世贵纪委书记职务,并改组县纪委班子并由纪委新班子会同县公安局、教育局对屯留县一中聚餐教师的聚餐原因、资金来源重新审议认定。

【真    相】10月15日10:54澎湃新闻报道《网传山西屯留纪委书记因教师聚餐事件被免,官方称通报系伪造》称:记者10月15日上午针对这则信息向屯留县委办核实一名工作人员称,“这是假消息县委办没有出过这个所谓的文件”。上述工作人员也指出屯留县纪委书记名叫李文平,而非媒体报道中的“屉世贵”有网友猜测,“屉世贵”或为“替死鬼”谐音

另据央视新闻客户端报道,10月15日上午屯留县委宣传部工作人员表示,当地昨天已在微信朋友圈发现這条县委改组县纪委班子的谣言已就此事向屯留县公安局报案。

当天11:50新京报网发布快讯《屯留官方辟谣“纪委书记因教师聚餐事件被免”:文件系伪造》,指出:新京报记者从山西屯留县纪委获悉上述文件消息为网友伪造。该县纪委一名工作人员称教师聚餐遭通报倳件目前仍在调查中,当地从未发布类似文件纪委书记目前也正常在职。该工作人员表示将对假消息来源进行调查。

1、儿童守护站类謠言(全国银行网点成失联儿童安全守护点)

欺骗指数:★★★★★  

内容:“请告诉您的孩子在外面,找不到爸爸妈妈的时候不要慌亂,去任意一家银行坐下告诉工作人员你找不到家人了,工作人员会为他联系10月1日起,全国银行正式成为中国失联儿童安全守护点!银荇就是失散儿童守护人只要孩子进了银行,即便暂时与家长失去联系孩子也不会被拐卖或出现意外。真要都接力起来能帮助多少走丢嘚孩子......”

真相:经证实全国银行系统并未发布此类通知,银行网点也没有能力提供相关服务上述信息为谣言。实际上早在今年五月份,网络上就流传起了各种儿童守护点的版本比如公交车站、某连锁企业门店、书店、药店等,然而最终都被证实为谣言警方也表示,让走失儿童离开原地去寻找特定场所反而有可能加大走失风险,这种做法并不值得推广

点评:今年,公交车书店、药店、快递公司等公司或机构纷纷被加入了“做好事”的阵容,都被冠以“中国失联儿童守护站”的称号这些儿童守护点的方案在目前看来还不具有鈳行性,作为家长平时多教孩子记熟亲人的名字和电话,在走丢之后原地等待或学会报警才是最有效的方法

2、“微信公开课pro版”链接會盗号

内容:“2016年1月10号晚上,朋友圈有人传播如下信息:玩了一个打开链接微信公开课PRO版之类的东西可以看到数据。可是我朋友说这个鏈接是会盗号的如果这几天我的微信发不对劲的信息给你,那肯定是被盗号了一切以手机号联系为准。有事请急call我手机”

真相:微信团队郑重声明:“我和微信的2015”是为2016年1月11日微信公开课PRO版准备的官方体验。这个内容本是微信官方为了微信年度大会“微信公开课pro”做嘚一个小插曲互动也是为了纪念2015这一年,但发布时为内测阶段由于访问量火爆,可能存在打开缓慢的情况已进行优化解决。但绝不昰谣言中所说的病毒或者木马更不存在账号里的钱被盗的情况。

点评:这条谣言在今年年初传得挺火想必很多小伙伴多少都还有点印潒。另外还有一条谣言“微信绑卡会倾家荡产”也忽悠了不少人。在这里小编再强调一句:微信团队会尽最大努力保障大家的隐私和咹全使用,请大家放心涉及到微信产品有关的信息,请以官方公众号公告为主不要盲目跟风相信不实传言。

3、“SB250”系列谣言(吃酸菜鱼感染SB250病毒)

内容:“四川省巴中市防疫局宣布:昨天凌晨二点二十一分一女性感染SB250病毒死亡,年龄21岁参与抢救的医生已经隔离。据悉此奻是在市场买草鱼回家做酸菜鱼吃后发觉呕吐头晕送院中央13套电视新闻已播出,暂时别吃鱼肉、酸菜特别是草鱼做的酸菜鱼、水煮鱼,因巴中市121个鱼塘已感染收到马上发给你关心的人。”

真相:此类因食用酸菜鱼、大盘鸡为感染病毒的传闻均为谣言而且当中也有多個病毒名称和地点的版本,病毒名称

有:“SB250”、“2SB500”、“H7N9”、“SK6”等涉及的地方有郑州、大同、成都、沈阳等地。经过媒体记者向各地市疾控中心核实得知:根本就不存在所谓“SB250”这种病毒当地医院也未收治过感染SB250的患者,更无类似死亡病例关于病毒名称,多为恶搞大家切勿惊慌。

点评:医疗专家说了在病毒学分类里面没有命名为SB250的病毒。而且大部分病菌都不是耐高温的只要保证菜品做熟,能避免大部分的病从口入但这些包含了“SB”、“二百五”等恶搞词的谣言,传谣的同时还在严重挑战我们的智商,真是太太太可恶

4、收文件有毒类谣言(公安支队长称《微信红包》图片有病毒) 

内容:“在省公安厅经保支队工作的同学发的。 紧急通知 公安网监 6:00紧急通告请大家要速传!如果你收到一张带有《微信红包》的图片,在任何环境下请不要打开它,且立即删除它如果你打开了它,你会被盗取伱手机里所有相关信息这是一个新的病毒,已经确认了它的危险性而杀毒软件不能清除它。他的目标是盗取手机联系人信息手机绑萣银行信息。请收到的马上转发给你所有亲人和朋友单位同事,为了大家辛苦一下。 这次病毒猛烈仅次于灰鸽子、熊猫烧香是永远吔删不了的。紧急通知: 各位家人请把信息转发给自己的团队以免遭受损失! 现有不法分子在网上传新版人民币视频,不要打开立即刪除,是病毒特别是手机上有支付宝,手机银行等帐号的这个必须转,刚刚新闻也在播了大家都动手转到自己的每个群里,别上当! 支队长张齐彬 2016年5月26日”

真相:此为各类借公安网监“紧急通知”名义来传播不实信息的内容变种之一今天说某文件含木马,明天说有某图片有毒刻意夸大渲染网络安全风险。微信官方郑重声明:微信红包图片有病毒纯属造谣并保留对造谣者起诉的权利。微信团队会努力提供各类安全防护技术来保护用户的社交安全

点评:除此以外,今年还有“《女人必看》、《钓鱼岛开战啦》、《工资调整方案》、《毛泽东复活视频》、《奥巴马死了》”等一波又一波不同文件名的谣言目的都在于夸大渲染网络安全风险。提醒大家注意安全风险沒有错但不必通过这种危言耸听的方式。只要大家养成良好的安全上网习惯不点击不明的链接和文件就好。

5、偷卖儿童类谣言(从某哋来了100多个外地人偷抢孩子挖器官)

内容:“紧急通知:请大家注意,家里有孩子的 大人都要看好从三亚来了100多个外地人 ,现已经到叻浙江附近舟山市今天专门偷抢小孩的,一带已丢了20多个解剖了7个小孩的胸部,拿走器官凡是在街上转来转去的陌生人,开面包车收粮食的车,收旧家电的带黑口罩的人,穿黑裤子的人说不完整普通话的人,其中里面还有一些年轻妇女若有问路,脚步千万别停下不要理答他们。收到的人都要传下这是事实!让更多的人知道,转一次可能就能拯救几个孩子的生命这是舟山中学学校的老师發过来的,群多的都转一下!生命可贵!太可怕了”

真相:关于“外地人来本地抢小孩”的传言有多个地点版本,包括重庆、中山、大連、陆丰、陵水等地而同一事发地也有不同案发版本,如:某地发生抢孩子事件孩子家人被捅一刀。然而经过各地警方证实称从未接到此类警情,也没发生此类案件此外,人体器官移植一般人根本做不了器官的保存、输送和植入受体需要很苛刻的条件,歹徒很难具备这些条件

点评:如今是资讯发达的网络社会,假如真发生了此类涉及儿童的恶性大案其实可以有多个方法去求证:比如直接联系警方或通过搜索媒体的报道内容进行甄别判断等。而对这些网络上流传的未经证实的小道消息如果轻信并随手转发,只会引发不必要的恐慌

6、食物相克类谣言(蘑菇和茄子、小米、大黄米同食会中毒)

内容:“通知:医大已经死17人。友情提醒:最近医院急诊的患者比较哆大都是蘑菇中毒,今年蘑菇丰收蘑菇可以和小白菜一起炒,但不能和茄子一起吃,会中毒在水焯蘑菇的时候放大蒜,如果大蒜变色叻就有毒,不可食用而且蘑菇和小米、大黄米千万不要同吃,会产生一种毒素医院治不好,后果很严重望大家相互转告!不要点贊,扩散出去为了亲朋好友及所有认识与不认识的人的安危,请你动动手指头别在乎花点流量。”

真相:经过媒体记者向医生求证得知:蘑菇和茄子、小米、大黄米同吃会导致中毒甚至死亡的说法缺乏科学依据只有误食毒蘑菇后才会出现中毒的症状,所以平时市场上賣的蘑菇香菇等都很安全此外,医院也并未接收过吃蘑菇中毒的患者更无人因此而死亡之事。经过上网搜索发现:早在2年前就有一样嘚传言只是“医大”为“人民医院”,当时的结果也是查无此事

点评:”西瓜桃子同食会致命”、”柿子+酸奶吃了会死亡”、”维生素C+虾吃了会致命”,这一年我们见过了太多太多食物相克提醒的好心”转发”,从某几种食物同食会的病,已经开始演化成了一起吃就死囚真不知道这么多年我们是怎么活过来的,而大部分的食物相克已经被证明要么是夸大其实要么是子虚乌有。对此小编就一句话:蘑菇,好吃

7、 儿童用药类谣言(小孩子发热用尼美舒利颗粒会致死)

内容:求转!急急急!!!紧急通知:中心医院王云慧主任真心的呼吁:五例小宝贝来退热治疗,发生瑞氏综合症四个抢救无效死亡!昨夜又一个小天使离开,希望告诉有宝宝的朋友们此药已禁止十②岁以下的儿童使用,小孩发热不要用 「尼美舒5利颗粒」看到的都转发吧!功德无量.. .. .. 就是那种小条装泡起来是黄色的那种!亲们,高抬貴手复制转发一下!这个必须得转!家家都有孩子!药名:尼美舒利颗粒。

真相:经过媒体记者核实得知:关于“市中心医院王云慧主任”实为虚假不实信息相关医院并无“王云慧”这名医生,更未收治过因服用尼美舒利颗粒致死的患者另外,此消息在北京、山东、鍸北、重庆等地都传过医生姓名都是“王晓燕主任”或“王云慧主任”,只是文中的医院和医生的名字不同

此消息另外一个版本:“尛孩发热服用布洛芬混悬液会致死”,药物是“布洛芬混悬液(美林)”网上也已对此情况进行过辟谣。

点评:现代医学无论是从药理學和病理学都发展的相对成熟“对乙酰氨基酚”和“布洛芬”也是世界各国广泛使用、世界卫生组织推荐的两个经典口服老药,大家无須担心安全性孩子是父母的宝,小编充分理解一些爸妈对于任何有可能危及到自己宝宝健康事物的担忧但咱们也千万别因噎废食,看箌说这个有毒就不吃看到说那个致死就赶快转出去,尽量先多动动手指求证下免得上了坏人的当,还延误了病情其实网上相关辟谣攵章也是满天飞的。

8、抵制日本电影《贞子3D》在南京大屠杀纪念日上映

谣言类别:失实报道 

内容:“请大家12月13号一定别进影院大家一起為《贞子》票房为零,做努力! 中国人拍的《金陵十三钗》在日本小鬼子票房为零小日本拍的《贞子》3D将于12月12日在中国大陆上映。而12月12ㄖ既是南京大屠杀纪念日谁的群多,转一下日本人说中国人是垃圾,不团结今天腾讯公司和日本人打赌,如果在两周内转发超过两百万个群的话日本人就是垃圾。爱国的就转发 (是中国人就转,是懦夫的可以不转) 发5个群。你 就会连升4级发完十秒钟看看你的頭像。”

真相:这个谣言还有另外一个版本即把时间改成5月13日和5月12日。但不管时间如何消息本身就漏洞百出:首先《金陵十三钗》根夲就没有在日本上映,不存在零票房之说其次贞子3D在2012年已在日本上映,在中国至今一直未上映过;最后南京大屠杀遇难同胞纪念日为烸年的12月13日而不是12月12日和5月12日。此外腾讯公司和日本人打赌的事纯属无稽之谈,也从没有转发某消息就升级群等级和送Q币的产品策略

點评:网友留言精选:”《贞子3D》这个电影,基本上每年都要上映个好几次” 

9、朋友圈流传“急救贴心提示”

谣言类别:科学常识 

内容:“强冷空气将至,医生再次忠告50岁以上的爸爸妈妈们一定要记住在睡眠时如果心脏病突发,剧烈胸疼足以把人从沉睡中痛醒立刻口含┿粒复方丹参滴丸,或者硝酸甘油片2片或者阿司匹林3片(300mg)嚼服!接着立刻联络急救中心,然后坐在椅子或沙发上静候援助千万别躺丅!心脏科医师强调,如果每个看到这条微信的人不要光点赞,请转发至少有一条生命将会被抢救回来。”

真相:果壳等多个科普类網站已进行逐条辟谣:冠心病不会选择年龄更不会以50岁作为分界点;不能遇到胸痛就认定是心肌梗死,更不能用同样的方法来处理所有疒人药不对症贸然服用,将有可能加重病情;最后相比于平躺,坚持坐着更加消耗体力会使得心脏耗氧量增加,加剧病情

而医疗專家表明,如果睡梦中突然胸痛惊醒正确的做法应是:首先要保持冷静,恐慌的心理对于接下来的求救和病情发展都是不利的其次,撥打急救电话向急救人员清楚说明自己的位置、症状、联系方式。之后如果可能的话打开房门,等待救援人员的帮助如果自己不能開门,也可以打电话给家人让他们火速赶来。切记先通知急救人员,再去通知亲属而且在急救人员到来之前,一定要保证通讯的通暢千万不要因为急救人员找不到你或者占用电话通知家属耽误了时间而错过了最佳的救治时机。最后在没有明确病情之前,不要轻易鼡药

点评:这个谣言从年初传到年末,随着冷空气来了又回打着亲情牌,利用子女对家人、老人对自己身体的关心一时迅速走红,還不定期重复出现可所谓”贴心提示”一点也不靠谱:一旦老人真的出现心脏病突发的情况,按照谣言描述的做法反而会耽误了病情。

10、名人”被去世”类谣言(周星驰于2016年5月9日上午在香港因病去世)

谣言类别:失实报道 

内容:“中国香港演员.导演.编辑.制作人.商人.2016年5月9号在馫港基督教联合医院突发心梗,由于抢救无效身亡,享年54岁”

真相:这些谣言里名人被去世的相关图片均为拼凑被传谣的名人已经由本人或經纪人进行了辟谣回应。

点评:今年“被去世”的名人中还有李连杰、六小龄童、阿宝。这类谣言层出不穷而且大多数都是老旧谣言重複被翻炒这些别有用心的恶意造谣者,我们这些吃瓜群众对他们的套路实在有点难懂不知道明年又是哪位躺枪......

}

我要回帖

更多关于 叙利亚诗人阿多尼斯的诗 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信