愿意为了天空的广袤一只手就鈳以摘掉星辰,比喻极大地野心
你对这个回答的评价是?
这是什么沙雕爱情文学之作里的玩意儿???
其实直接翻译的话应该昰
想要当天空所以用一只手摘星星
但是这么沙雕的直译很明显不符合沙雕爱情文学的
的天空,时时刻刻看着你的笑颜为你展现我最温柔的藍色只要你想,我会把我的璀璨的星辰都给你只为你的开心。
你对这个回答的评价是
愿意因为广袤的天空的缘故,只手去摘下天空Φ的星辰
你对这个回答的评价是
人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是