原标题:“全国统一的愚人节玩笑”登上热搜你知道愚人节的英文表述吗?
今天是愚人节很多网友开始在微博晒自己曾经被人愚弄的经历,#全国统一的愚人节玩笑#也順势登上了微博热搜
在大家分享的愚人节玩笑中,我们可以看到很多熟悉的“谎话”比如:
“xxx,老师叫你去办公室一趟”
“看,那個人是不是在叫你”
在众多的留言中,其中有一条最触动人心:
虽然2020年我们遭遇了很多困难但Professor相信,一切都会过去都会好起来的。
話说回来今天是愚人节,你知道愚人节的英文表述是什么吗咱们一起来学习一下?
首先,愚人节的英文表述和这个节日的名字一樣,非常俏皮喜欢玩花样,因为它的英文表述有两种
上面这两种表达方法都是正确的。在维基百科上查询出来的也是这两种表达混搭。
虽然说两个都可以但我们在学习过程中,还是尽量使用正式说法即April Fools' Day。
fool 这个词既可以作为名词表示 “笨蛋”,也可以用作动词表示 “愚弄”。
还记得《猛龙过江》里李小龙的那句经典台词吗?
最后Professor想要告诉大家:愚人有风险,玩笑需有度朋友之间开个玩笑夲没有什么,但是如果过了火就会造成双方的不愉快。
所以没事不要乱开玩笑,有这功夫学学英语不好吗
部分素材来自网络如侵必刪
关注公众号“瑞思英语”,查看更多精彩内容~