请相信我我爱你多少。等待太玖晚归 |
我爱你相信我,一直在等待迟到 |
关于直接地爱您的我请相信我。等待 (te)滞后 |
请相信我,我爱你那么多等待我 |
正在翻译,请等待... |
目をかける意思是“照顾”指的是“予以方便、关照”。
只要关照部下部下自然也会喜欢自己。
你对这个回答的评价昰
你对这个回答的评价是?
下载百度知道APP抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
彼が席を取っておいてくれた
這句中,てくれた结尾用以上是什么意思用法 谢谢。
网校学员amb**在学习时提出了此问题已有1人帮助了TA。
同学你好该知识点来自沪江网校的课程,想要更系统的学习欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好很高兴为你解答~
甲は私に(动词连用形)てくれる:别人为我或我一方的人做某事,我或我一方的人从而受益
兄は私に英語を教えてくれる/哥哥教我英语。
てくれた是てくれる的过去式
这里是:他为我做了【席を取っておく】这件事我从而收益
如有疑问,可以戳【追问】祝学习愉快~
版权申明:知识和讨论来自课程:的学员和老师,如果想了解更多可以报名参加课程学习。所有知识讨論内容版权归作者及沪江网校所有。
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。