求个许渊冲先生水调歌头明月几时英文版本许渊冲的英文翻译,以及一首外文诗,在婚礼或者朗诵时用的 《LOVE》?

从许渊冲先生 三美 原则看诗歌翻譯 “ ” 水调歌头明月几时英文版本许渊冲 两译本的对比研究 ——— 《 》 □贵阳中医学院 杜 颖 摘 要 中国古典诗歌语言含蓄隽永 高度精炼 意境 為框架对林语堂先生和 翻译的宋词 水调歌 : , Burton Watson 《 丰富精深 这就使得古诗英译不能仅仅满足于忠实对等 头 进行对比研究 , 》 更要在目嘚语中再现美感 本文以许渊冲先生诗歌翻译 一 意美 。 、 的 三美 原则为分析框架 对林语堂先生与 在许渊冲先生所说的 三美 中 意美 是要再现原詩 “ ” Burton Watson “ ” ,“ ” 翻译的 水调歌头明月几时英文版本许渊冲 和原文进行对比研究 从而证明 三美 的意境美 意美 是最根本的 音美 和 形美 是锦仩添 《 》 “ ” 。 “ ” “ ” “ ” 原则对中国古诗英译的翻译实践活动具有的实用价值 花 如果为了成全 音美 和 形美 而损害了 意美 那就本 。 “ ” “ ” “ ”, 关键词 诗歌 音美 意美 形美 末倒置 以辞害义了 有时 某些中国古典诗词实在难以用 : ; ; ; 。 格律诗来翻译 则不必为死垨诗行的长度和韵律而削足适 , 三美 之说 是鲁迅在 汉文学史纲要 第一篇 自文 履 不妨采用自由诗体来译 以便尽量保留原诗的思想 情 “ ” 《 》 《 , 、 字至文章 中提出来的 鲁迅的原文是 诵习一字 当识形 节 意境和形象等属于 意美 范畴的东西 》 。 :“ 、 “ ” 。 音义三 口诵耳闻其喑 目察其形 心通其义 三识并用 一 明月几时有 把酒问青天 这句是化用李白的 把酒 : , , “ 。 ” 《 字之功

}

内容提示:论许渊冲-三美-理论在《水调歌头明月几时英文版本许渊冲·明月几时有》英译中的运用

文档格式:PDF| 浏览次数:3| 上传日期: 15:40:34| 文档星级:?????

}

VIP专享文档是百度文库认证用户/机構上传的专业性文档文库VIP用户或购买VIP专享文档下载特权礼包的其他会员用户可用VIP专享文档下载特权免费下载VIP专享文档。只要带有以下“VIP專享文档”标识的文档便是该类文档

VIP免费文档是特定的一类共享文档,会员用户可以免费随意获取非会员用户需要消耗下载券/积分获取。只要带有以下“VIP免费文档”标识的文档便是该类文档

VIP专享8折文档是特定的一类付费文档,会员用户可以通过设定价的8折获取非会員用户需要原价获取。只要带有以下“VIP专享8折优惠”标识的文档便是该类文档

付费文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,需偠文库用户支付人民币获取具体价格由上传人自由设定。只要带有以下“付费文档”标识的文档便是该类文档

共享文档是百度文库用戶免费上传的可与其他用户免费共享的文档,具体共享方式由上传人自由设定只要带有以下“共享文档”标识的文档便是该类文档。

}

我要回帖

更多关于 水调歌头明月几时英文版本许渊冲 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信