【标题翻译】文学小说推荐“逃走的萝卜”的标题翻译?

摘 要:近年来越来越多的西方文学作品被介绍到中国与读者见面,除了古典文学新译之外其中不乏外国同步热销的畅销书籍。读者受众从青少年到‘知识阶层白領与退休老人都有所涉及,阅读西学的风气同国学一道蒸蒸日上备受推崇。同时一些问题也悄然显现。例如一些经典文学作品的标題是延续过去约定俗成的标题翻译还是推陈出新?在标题翻译的过程当中译者能否凭借主观臆断自由发挥,以满足舆论影响的要求故意慥势打出敏感字眼针对这些问题通过对英美文学作品标题翻译的研究可以对未来翻译更多西方文学著作起到很好的指示性作用。
}

我要回帖

更多关于 文学小说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信