一个武林高手,在一路披劈荆斩棘还是披荆斩棘,杀出重围后,终于来到了少林寺的藏经阁,但他进去后就死了,为什么?

因为他把扫把踩烂了扫地的生氣了

你对这个回答的评价是?

因为他有。MiJi恐惧症啊!

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

}
劈劈荆斩棘还是披荆斩棘披劈荆斬棘还是披荆斩棘哪个是错的啊... 劈劈荆斩棘还是披荆斩棘披劈荆斩棘还是披荆斩棘哪个是错的啊

第一个:①砍伐荆棘②喻扫除前进中的困难和障碍。

第二个:斩除荆棘比喻在创业道路上或前进道路上清除障碍,克服困难

你对这个回答的评价是?

  解 释 披:拨开;斩:砍断;荆、棘:带刺的小灌木斩除荆棘。比喻在创业道路上或前进道路上清除障碍克服困难。

  出 处 南朝·宋·范晔《后汉书·冯異传》:“帝谓公卿曰:'是我起兵时主簿也为吾披荆棘,定关中”

  用 法 联合式;作谓语、宾语、状语;形容创业的艰苦

  示 例 郭沫若《中国史稿》第一编第二章:“男子砍伐树木,~开辟土地”

  近义词 乘风破浪、一往无前

  反义词 畏首畏尾、瞻前顾后

你對这个回答的评价是?

你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知噵的答案

}

    请问:披劈荆斩棘还是披荆斩棘還是劈劈荆斩棘还是披荆斩棘

    都可以用意思也基本一样


    【解释】:劈开丛生多刺的野生植物。比喻在创业过程中或前进道路上清除障碍克服重重困难。
    【出自】:《后汉书·冯异传》:“为吾披荆棘,定关中。”
    这是最早的出处我认为是用这种比较妥当
    而改成“劈”嘚,是后人
    第一个:①斩除荆棘比喻在创业道路上或前进道路上清除障碍,克服困难第二个:②喻扫除前进中的困难和障碍。 第一个砍伐荆棘用的更广泛
    主要是一字之差,披还是劈荆是灌木,一般是砍、割用不上劈这个动作的。在使用习惯上前者多一些从字面看起来后者对仗工整一些。
}

我要回帖

更多关于 披荆斩棘 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信