出发第一场战斗。如果是个通關的游戏也可以翻译为第一关。go是:去出发的意思。first是第一的意思battle是战斗的意思。所以直接翻译就是:出发第一场战斗。
你对这個回答的评价是
你对这个回答的评价是?
该楼层疑似违规已被系统折叠
英攵的意思:所有的时间都可以安排得很好知道很晚才开始。
出发第一场战斗。如果是个通關的游戏也可以翻译为第一关。go是:去出发的意思。first是第一的意思battle是战斗的意思。所以直接翻译就是:出发第一场战斗。
你对这個回答的评价是
你对这个回答的评价是?
你把系统的语訁改成中文就行了这是支付宝“我的”界面,意思分别是
你对这个回答的评价是
你手机语言用的是英语的?如果是这样你在设置里面調一下看看不行的话,上百度翻译
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
世界首富排位亚马逊CEO首次第一,盖茨第二
中国阿里巴巴将奥运数字化东京亦将部分实施
中国的异样技术革新,个人信息‘反正也要到他人之手...’
中国IT异样革新面部識别购物、回程也是空手。
阿里巴巴数字支援奥运运营系统再度利用→成本降低,周边商品网售→粉丝增加
‘亚洲最大大学及格工厂’早上开始塞满学习没有休息
你对这个回答的评价是?
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。