下了一个幕府将军2:武家之殇結果居然是汉化版!!翻译错误不说,字体也是特别难看我想把汉化包卸载了,结果却找不到卸载的程序它已经集成好了动不了。想找个原版结果铺天盖地的...
下了一个幕府将军2:武家之殇结果居然是汉化版!!翻译错误不说,字体也是特别难看我想把汉化包卸载了,结果却找不到卸载的程序它已经集成好了动不了。想找个原版结果铺天盖地的全都是“汉化版”
以前玩的冰封王座也是这样,根本找不到原版我找了一个混乱之治的原版,玩起来真心好有感觉就像身临其境一样。玩中文版的时候字幕是中文的很不爽。
我还玩过使命召唤5也是找不到原版。幸好这个游戏文字量不大翻译的也基本是对的。
红警3是官方汉化但是我都不想吐槽各种错误和误导人的哋方了。
我的英语水平也就是四级和六级之间但是我觉得对付现在的单机游戏已经完全没有问题,而且只要不是完全不会(像是日语德語一类的游戏)也能够做到看的懂游戏,并且还能大大提高英语能力
我看过很多英文版小说也做过几篇翻译。翻译过的东西都是经过譯者理解的东西译者的理解有偏差,那么翻译过来的东西肯定会误导人译者带有感情色彩,那么翻译过来的东西感情就不对
但是现茬的人怎么都想不通呢。然后都要求网站提供”中文补丁“结果这波脑残自己又不会装补丁,网站就把补丁集成进游戏到时候卸都卸鈈掉,找原版直接没有资源
以前玩的冰封王座也是这样,根本找不到原版我找了一个混乱之治的原版,玩起来真心好有感觉就像身临其境一样。玩中文版的时候字幕是中文的很不爽。
我还玩过使命召唤5也是找不到原版。幸好这个游戏文字量不大翻译的也基本是对的。
红警3是官方汉化但是我都不想吐槽各种错误和误导人的哋方了。
我的英语水平也就是四级和六级之间但是我觉得对付现在的单机游戏已经完全没有问题,而且只要不是完全不会(像是日语德語一类的游戏)也能够做到看的懂游戏,并且还能大大提高英语能力
我看过很多英文版小说也做过几篇翻译。翻译过的东西都是经过譯者理解的东西译者的理解有偏差,那么翻译过来的东西肯定会误导人译者带有感情色彩,那么翻译过来的东西感情就不对
但是现茬的人怎么都想不通呢。然后都要求网站提供”中文补丁“结果这波脑残自己又不会装补丁,网站就把补丁集成进游戏到时候卸都卸鈈掉,找原版直接没有资源