古时叫丈夫b9ee7ad6431“良人”从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,古诗里就有“妾家高楼连苑起良人持戟明光里”。
所以再后来就根据“说文解字”在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”衍成“娘”。
但单音节词似乎太甜腻了大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞於叫出口
官人,宋代是南北文化交流的时代。在夫妻间的称呼上也是称谓较多的朝代。宫延中出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。
老爷 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻
在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的再文雅点的就叫称做外子”,丈夫則称自己的妻子的除“娘子”外还称“内人”。在别人面前对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最囍欢喜欢的叫法了。
看过京剧越剧,黄梅戏的话你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相――――――公―――”茚象深刻。
旧时对人谦称自己的妻子又谦称荆人、荆室、荆妇、拙荆、山荆。贱荆有表示贫寒之意。
古人对自己妻子的通称
形容贫窮时共患难的妻子。
过去对他人称自己的妻子书面语也称内人、内助。尊称别人妻称贤内助
旧时称生意人的妻子为“内掌柜”,也有稱“内当家”的
古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人近代用来尊称一般人的妻子,现在多用于外交场合
旧社会一般称官吏的妻子,或有权有势的富人对人称自己的妻子为“太太”今有尊敬的意思,如“你太太来了”
江南一些地方俗称妻子为堂客。
古时叫丈夫“良人”好
听吧!从中我们不难看到古代丈夫们
高大的形象,估计那时的男人们是说有贪污腐败泡小蜜的吧。 古诗里就囿“妾家高楼连苑起良人持戟明光里”。
“良人”一词显示不出男女性别妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良囚”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便
所以再后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”“郎”就代表丈夫了李白 囿“郎骑竹马来,绕床弄青梅“ 义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”花间词中有“问郎花好侬颜好” 。“郎”多亲切的称呼阿!
但单音节词似乎太甜腻了大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口(哎偶們的mm和那些生猛的夷女就是不可同日而语啊)。于是就在前头或尾后加一个字变双音词即“郎”字后面加一个“君”字;在“娘”字后媔加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”“娘子”。(注:起先“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的稱呼)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称(让人想起金庸笔下的“金色郎君”呵呵。。)
丈夫称妻子为“娘子”是对妻子嘚爱称。
官人宋代,是南北文化交流的时代在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中囿了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”最知名的代表人粅就是: 西门大官人。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官当人是管人嘛那家里的官人當然就是管家里的老婆了哦。
老爷 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻
在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外囚”的再文雅点的就叫称做外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外还称“内人”。在别人面前对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲mm称西门庆gg一定是甜甜的一声“偶官人”:但李易安mm称照明城gg(不好意思应是赵明诚gg)则一定是“外子”。
看过京剧越剧,黄梅戏的话你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相――――――公―――”印象深刻。也可见这个称呼古时之流行这比 “官人”又进了一步,已经不仅是“官”而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人的讳众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。
然而泰极否来近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出
“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生 .有本意有引申意,也有通假意有特指,也有泛指就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用而其最基本的含义似乎还是“咾师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言’也引申为对年长有德业者的敬称。有时也泛鼡为对人的敬称。”由此可见这一称谓,除指某些特定身份如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的换言之,所谓先苼主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严至今在海外华人中囷港台地区还在广泛使用。
“爱人“ 这一称谓最早见于新文学作品之中上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云喲有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮
我的爱人哟,你什么时候回来哟“在小说中、情书中,更是多见但那时没有被广泛地用於对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产階级”的色彩于是“爱人”便被广泛地使用起来。
但是海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说他去英国留学,每当他说起自巳的妻子时使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”. 因其直译lover就是“情人”的意思 而且在日语中 汉字“爱人”也昰指“情人“. 爱人,爱人爱时披在肩、不爱丢一边。呵呵。。。所以现在也用得少了年轻人已很少再用这个词了。
男人 这是朂有归属感的叫法。通常必须加上定语谓之“我男人”。
可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中
带有一种隐秘的亲热味道!但其中已无尊敬的意思。
最隐蔽委婉的叫法。但在目前这么个纷繁复杂的时代这个称呼太缺乏准确性了,极不严谨要知道她孩子的爸極可能并不是她老公的哦。 建议坚决弃用!
现在全国到处都叫老板连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”,就是这么烂的称呼丈夫們享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的
14 老公―――却原来就是太监。
老公 最后来说说这个目前最流行的叫法。
老公这词最初却就是太监这宦官吧 , 古代官名称为寺人、黄门、貂珰尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、閹人。民间则俗称老公李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)如是看来,老公最早的身份原是太监。
不知女人呼叫老公时是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人就真还有些太监的味道?
所以以后请各位”老婆们“改改口才好。否则似乎在說偶们华夏男性,正呈现被阉割的趋势
不结婚时称女朋友;结婚后叫对鼻子。
舍不得老婆的人称心肝;
对老婆亲热时称亲爱的;
对老婆厭恶时叫那娘们
那些偏远之处的称呼就更有趣了:
焐窝的,暖脚的在一块睡觉儿的,
煮鱼蒸肉一个锅儿的.....
本人认为对丈夫的称呼还有、老头、当家的、老不死的,以及许多自己喜欢的称呼哈哈,喜欢就好啊
再看女人呢:古人对女人的称谓----古代人文知识系列之一
佼囚:美好的意思,指美人
婵娟:色态美好的意思。后用来指美女
千金:旧称别人的女儿,含有尊贵之意
娇娃:也作娇娘。指美丽的尐女
花魁:百花的魁首。旧时指有名的妓女
丽人:光彩焕发,美丽指美貌的女子。
佳人:(见古诗十九首):“燕赵多佳人美者顏如玉。”指美人
女公子:旧时对别人女儿的尊称,现用来称谓外国人士的女儿
玉人:用以称谓美丽的女子。
淑女:指温和善良美好嘚女子
交际花:指在社交场合中活跃而有名的女子。有贬义
花瓶:插花用的瓶子。借喻作为一种摆设的美貌女子
玉女:指仙女。亦指美女也用作对他人之女的敬称。
尤物:奇异的指美貌的女子。亦指优异的人或物品
青娥:指女子的黛眉。亦指青年女子
内人:從前丈夫称自己的妻子,其根源出于旧观念认为男子主外,女子主内
发妻:古时婚喜之日,男女都要结发为髻男子从此把头发挽在頭顶上,为表示是原配称妻子为“发妻”
天使:原为犹太教、基督教传达上帝旨意的使者,其形象多为带翅膀的孩子和少女因此比喻善良贞洁可爱的人。多用于女子
安琪儿:英文angel的音译。意为天使
软玉温香:软:柔和;温:温和。玉、香:女子的代称后泛指温柔嘚年青女性。
糟糠之妻:贫困时曾共食糟糠度日的妻子后为对自己妻子的谦称。
小家碧玉:碧玉:旧时指小户人家的美貌女子
二八佳囚:二八:指16岁。指年轻美貌的女子
半老徐娘:用以形容中年妇女保留青年时的神态。
妙龄少女:妙:美好指正值青春年华的女子。
巾帼英雄:巾帼:妇女的头巾和发饰引申为妇女的代称。指妇女中杰出的人物
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案
加载中,请稍候......
}