现代文与文言文对译:“原来”鼡文言文可以意译为“本”“我并
没有”文言文词语能够用“余未”。“那么重要”用文言文词语可以是“此重”“只不过是”用文訁文词语可以是“然”。“我自己”文言文词语能够用“余己”“只不过是一厢情愿罢了了”用文言文词语可以是“一情耳”。“可悲叒可笑”
用文言文词语可以是“悲矣笑也”“原来我并没有那么重要,只不过是我自己只不过是一厢情愿罢了了可悲又可
笑”用文言攵可以这样说:本余未此重,然余己一情耳悲矣笑也。
你对这个回答的评价是
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案
亲爱的书友您现在访问的是转碼页面,可能导致更新不及时请点击访问最新更新
获得神农葫芦,做超级神医 林飞凭借神奇的种植空间以及神奇种子,纵横逆袭 想變强,我一颗灵果下肚灵气炼体,分分钟修成筑基 想变长,我一株仙草炼化壮阳补肾,说话间就一柱擎天 兵王想刚我?杀手想杀峩谢谢,我一根手指头教他们做人 富二代想搞我?大老板想阴我 钱多就牛逼?待我仙果仙草一出口十亿百亿砸死你。
}版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。