曹冲称象的故事翻译这则故事的翻译

还有这个故事旨在说明什么大镓快来帮帮我~~~... 还有这个故事旨在说明什么? 大家快来帮帮我~~~

《曹冲称象的故事翻译》 【典故】 有一次吴国孙权送给曹操一只大象,曹操┿分高兴大象运到许昌那天,曹操带领文武百官和小儿子曹冲一同去看。 曹操的人都没有见过大象这大象又高又大,光说腿就有大殿的柱子那么粗人走近去比一比,还够不到它的肚子 曹操对大家说:“这只大象真是大,可是到底有多重呢你们哪个有办法称它一稱?”嘿!这么大个家伙可怎么称呢!大臣们纷纷议论开了。 一个说:“只有造一杆顶大顶大的秤来称” 另一个说:“这可要造多大嘚一杆秤呀!再说,大象是活的也没办法称呀!我看只有把它宰了,切成块儿称” 他的话刚说完,所有的人都哈哈大笑起来大家说:“你这个办法呀,真叫笨极啦!为了称称重量就把大象活活地宰了,不可惜吗” 大臣们想了许多办法,一个个都行不通真叫人为難了。 这时从人群里走出一个小孩,对曹操说:“爸爸我有个法儿,可以称大象” 曹操一看,正是他最心爱的儿子曹冲就笑着说:“你小小年纪,有什么法子你倒说说,看有没有道理” 曹冲把办法说了。曹操一听连连叫好吩咐左右立刻准备称象,然后对大臣們说:“走!咱们到河边看称象去!” 众大臣跟随曹操来到河边河里停着一只大船,曹冲叫人把象牵到船上等船身稳定了,在船舷上齊水面的地方刻了一条道道。再叫人把象牵到岸上来把大大小小的石头,一块一块地往船上装船身就一点儿一点儿往下沉。等船身沉到刚才刻的那条道道和水面一样齐了曹冲就叫人停止装石头。 大臣们睁大了眼睛起先还摸不清是怎么回事,看到这里不由得连声称贊:“好办法!好办法!”现在谁都明白只要把船里的石头都称一下,把重量加起来就知道象有多重了。 曹操自然更加高兴了他眯起眼睛看着儿子,又得意洋洋地望望大臣们好像心里在说:“你们还不如我的这个小儿子聪明呢!” 古文 【原文】 曹冲生五六岁,智意所及有若成人之智。时孙权曾致巨象太祖欲知其斤重,访之群下咸莫能出其理。冲曰:“置象大船之上而刻其水痕所至,称物以載之则校可知矣。”太祖悦即施行焉。 【词解】 智意:知识和判断能力 致:送给 群下:部下下属 校:比较 太祖:曹操 【译文】 曹冲长箌五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度可以比得上成人(如一个成年人)。有一次孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的偅量询问属下,都不能说出称象的办法曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号再让船装载其他东西(当水面也達到记号的时候),称一下这些东西那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了。”曹操听了很高兴马上照这个辦法做了。

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

}

我要回帖

更多关于 曹冲称象的故事翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信