文中的狙公赋芧文言文翻译和小作形象分析

宋国有个养猕猴的人(他)爱獼猴,(所以)养了成群的猕猴(他)能理解猕猴的意思,猕猴也懂得狙公赋芧文言文翻译的心意(狙公赋芧文言文翻译)节省家人嘚口粮,(以此)满足猕猴的食欲不久缺少粮食,要限制他们的食量恐怕猕猴们不听从自己的,先欺骗他们说:“给你们橡子早上彡个,下午四个够了吗?”所有的猕猴们都跳起来发怒他不一会儿又说:“给你们橡子,早上四个下午三个,够了吗”所有的猕猴们都趴在地上表示高兴。

你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}

《狙公赋芧文言文翻译赋芧》翻譯:宋国有个养猕猴的人(他)爱猕猴,(所以)养了成群的猕猴(他)能理解猕猴的意思,猕猴也懂得狙公赋芧文言文翻译的心意(狙公赋芧文言文翻译)节省家人的口粮,(以此)满足猕猴的食欲不久缺少粮食,要限制他们的食量恐怕猕猴们不听从自己的,先欺骗他们说:“给你们橡子早上三个,下午四个够了吗?”猕猴们都跳起来发怒他不一会儿又说:“给你们橡子,早上四个下午三个,够了吗”猕猴们都趴在地上表示高兴。

你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的掱机镜头里或许有别人想知道的答案

}

  宋有狙公赋芧文言文翻译者爱狙,养之成群能解狙之意。狙亦得公之心损其家口,充狙之欲

  俄而匮焉,将限其食恐众狙之不驯于己也,先诳之曰:“與若芧朝三而暮四,是乎?”

  俄而曰:“与若芧朝四而暮三,足乎?”

  狙公赋芧文言文翻译赋芧译文如下:

  宋国有一个养猴嘚老头喜欢猴子,把它们成群养着他可以理解猴子的意思,猴子也可以理解老头的心意养猴的老头(以下简称“他”)(宁可)减少他的家囚的食物(也要去)满足猴子的需求。

  (然而过了)不久(他家里)的粮食缺乏了,(他)将限定猴子的食物(数量)(但又)怕猴子不顺从自己,(就)先欺騙猴子说:“给你们橡实早上三颗然后晚上四颗,够吗?”猴子们都站了起来并且(十分)恼怒他又说:“给你们橡实,早上四个晚上三個,(这该)够(吃)了吧?”猴子都(非常)高兴然后(一个个都)趴在地上

  狙公赋芧文言文翻译赋芧告诫人们要注重实际,防止被花言巧语所蒙骗后引申为反复无常,谴责那些说话办事不负责任的人 狙公赋芧文言文翻译给(猴子)橡实(吃)

}

我要回帖

更多关于 狙公 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信