翻译员 英文需要学几年才能就业

怎么才能考上当翻译员的职业,我说的是英语_百度知道
怎么才能考上当翻译员的职业,我说的是英语
托好心人给我指点迷津,要怎么努力学习英语
告诉我学好英语的方法,当翻译员英语是几级,是英语超级棒的那种境界
提问者采纳
要求英语的综合能力比较高,之后再考翻译资格证,翻译是英语各门课中最难的,总之一切都要尽量做到最好此外还要薁傅操荷鬲沽厄朴自己多进行这方面的训练在大学要考到专业八级证
提问者评价
谢谢您啊~~~~~~~~~~
按默认排序
其他3条回答
北外毕业,必须要北大上一本的英语系出来不够的
上一本的英语系出来差不多
考大学时报英语专业
等待您来回答
您可能关注的推广回答者:回答者:回答者:
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁美国医学院学制几年?需要考什么证书吗?就业呢?_百度知道
美国医学院学制几年?需要考什么证书吗?就业呢?
提问者采纳
在医学院学习期间,相应的医师资格考试也同步进行。
优秀的医学院学生可以申请攻读医学博士和哲学博士双学位,即MD/Ph.D.。MD学制四年,而Ph.D.就读的时间则取决于博士论文完成的时间,一般单独攻读Ph.D.需要4-6年时而MD/Ph.D.联合学位的总学制一般为7-8年。
其他类似问题
学制的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁济南哪个美发学校好,要学几年?管分配么?女性就业工资大约多少呢_百度知道
济南哪个美发学校好,要学几年?管分配么?女性就业工资大约多少呢
我有更好的答案
还有个现在阿杰挺火,推荐工作到有可能,分配一般都不管吧,其他的不知道,好像也要办学实称糙啃孬救扼粟校吧,你可以仔细了解,美发行业好像都知道他,济南分店很多南茜和宝妍比较出名
其他类似问题
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁从奥运会高薪翻译员看英国同声传译专业
时间: 14:13:56
来源:新浪博客
近年来随着我国的不断发展,各个单位对人才的要求也越来越高。很多大学生毕业后烦恼找不到满意对口的工作,用人单位也抱怨没有人才。在多年的职业调查中显示,英语专业逐渐成为难就业的专业之一,而社会上用人单位对同声传译的需要却一直处于极度供少于求的状态。实际上,同声传译人才也一直属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一。从同声传译员培养来看,美国,英国,澳洲等国都开设了相应的课程。但是众所周知,美国和澳大利亚研究生的学制为两年,而英国只有一年,学费生活比美国澳洲低很多。而且英国开设同传专业的学校无论在英国还是世界上的排名也是非常高的。毕业生毕业后就业前景广阔。因此,选择英国的大学就读同声传译专业是很多英语和非英语专业学生的不二选择。
我大学的专业是英语专业,所以在出国留学前对同声传译这个专业进行了比较深入的了解,并且我也和一些申请这个专业的同学有过一些沟通,在这里我希望介绍一些我对开设这门课程学校的情况,和每个学校对学生的要求,面试及学生毕业后的就业情况,希望能够帮助志愿学习这个专业的同学。
英国开设该专业的大学,主要有:纽卡斯尔大学、巴斯大学、威斯敏斯特大学、曼彻斯特大学、利兹大学、赫瑞瓦特大学、索尔福德大学、萨里大学等等。
1、巴斯大学(UniversityofBath)
巴斯大学历史悠久,提供翻译课程已有近三十年之历史。此外,巴斯大学的同声传译专业在世界排名前三,因此它的入学要求也是相当高的。申请的学生不仅要求提供高分的雅思成绩,还要做好准备接受学院老师的面试。面试时间大概1个小时左右,题目大概有中英互译和接受老师的一些提问。希望申请这所大学的学生要提早申请,并尽快提供合格的雅思成绩和准备好与老师的面试。
开设专业:
MA in Interpreting and Translating
雅思7 单科6.5
2、纽卡斯尔大学(Newcastle University)
纽卡斯尔大学的同声传译专业在近几年来发展的越来越迅速。原bath大学的同声传译的系主任现已来到纽卡任教,使其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。纽卡斯尔大学根据不同学生的水平和需要也开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。学生可依专长和兴趣选择以下四种领域:MA Translating、MA Interpreting,MA Translating & Interpreting、或者MA Translation Studies。英语基础好,雅思成绩高的学生可以直接申请一年的硕士,但是需要接受学院老师的面试,通过后才有机会学习一年的课程。相反,如果学生的雅思成绩相对较低,那么也可以申请该学校两年的课程,第一年结束后可以获得diploma,第二年,学生根据自己第一年的学习情况选择第二年具体的学习研究方向。此外,选择两年课程的学生也需要接受面试,雅思成绩和面试都合格才可以入读。学生研究生毕业后,不少学生还会选择入读PHD课程进行进一步的深造。
Translating Graduate Diploma
IELTS 7.0 overall with 6.5 or above on speaking and writing subskills.
Translating and Interpreting MA
IELTS 7.5 with no less than 7.0 in all sub-skills.
Interpreting MA
IELTS 7.5 with no less than 7.0 in all sub-skills
Translating MA
IELTS 7.5 with no less than 7.0 in all sub-skills
Translation Studies MA
IELTS 7.5 with no less than 7.0 in all sub-skills
3、曼彻斯特大学(University of Manchester)
曼彻斯特大学历史悠久,是英国红砖大学之一。曼大Translation and Interpreting Studies MA这个专业的核心课程占1/3,授课内容为两大部分:翻译学与口译学、翻译口译研究方法。选修课占1/3,学生可以根据毕业后的打算选择实践类课程还是研究型课程,实践类的典型课程有:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。Project(或是一片学术论文,或是一次口译任务的完成)占课程的最后1/3。  开设专业:
Translation and Interpreting Studies MA
雅思7.0 with 7.0 in the writing component
4、利兹大学(University of Leeds)
利兹大学和曼彻斯特大学一样,也是久负盛名的红砖大学之一。利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。翻译中心积极的开展由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。利兹大学该专业最大的特点就是开设了会议翻译口译专业和屏幕翻译专业。会议口译是为大型国际会议服务的专门职业,属于大学研究生院层次的专业教育。相对而言,会议口译较难,但市场需求大,待遇相当于“金领”级,因而也成为很多英语专业类学生的理想职业。
开设专业:
Applied Translation Studies MA
雅思7.0 (all components must have a score of at least 6.5)
Translation Studies and Interpreting MA
not on offer in 2012-13
Conference Interpreting and Translation Studies MA
雅思7.0 (at least 7.5 in speaking and listening and at least 6.5 in reading and writing)
MA Audiovisual Translation Studies
雅思7.0 (all components must have a score of at least 6.5)
Interpreting: British Sign Language-English MA
Screen Translation Studies MA
5、萨里大学(University of Surrey)
开设课程:
Business Translation with Interpreting MA
Translation MA
Audiovisual Translation MA
Specialist Translation and Translation Technology MA
Monolingual Subtitling and Audio Description MA
MA Public Service Interpreting
这几个专业要求相同,都是6.5 IELTS or above, with 7.0 or more in writing (or equivalent).
6、赫瑞瓦特大学(Heriot-Watt University)
赫瑞瓦特大学的语言&文化交流学院在笔译,口译和欧洲研究高等教育中已具有较长的历史。该学院成立于1970年,在提供口笔译硕士课程方面具有非常丰富的经验,而且专门为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了中英口译硕士学课程,从而满足社会对专业翻译者不断增长的需求。这个课程也为那些希望继续攻读博士的学生提供了很好的基础。该校位于苏格兰首府爱丁堡,对于每年大量国际会议中高翻人员的提供,赫瑞瓦特大学提供了相当多的支持。
开设专业:
MSc Chinese-English Translating & Conference Interpreting
MSc Chinese-English & Computer-Assisted Translation Tools
总之同声传译专业既适合英语专业的学生同时也为非英语专业但是对同传专业有巨大热情,英语成绩优异的学生敞开了大门。但是由于每所学校对专业申请要求不同,因此需要具体问题具体分析。希望对这个专业感兴趣,或者存在疑问的同学和我联系,我也十分愿意与你们分享我的经验,并能帮你们申请到理想的学校。
文章关键词:
同声传译员 非英语专业 奥运会
责任编辑:
密码 匿名发表
大公网独家稿件,未经允许请勿转载,内容合作请联络( 7777去西安思源学院 学建筑需要几年(专科)?学费多少?就业怎样_百度知道
去西安思源学院 学建筑需要几年(专科)?学费多少?就业怎样
提问者采纳
专课三年,本科4年,现在有新政策下来,早交学费便宜百分之五。就业就看你学得怎样了。
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
专科一般都是三年,西安的三本都是6600每年,就业就不好说了,得看当时的情况,相对来说建筑专业好就业一些。
......年,......钱,就业很好。
参考资料:
西安思源学院的相关知识
等待您来回答
您可能关注的推广
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 翻译员 英文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信